Opera Biblica » Bible » Romains » 5
Verset copié avec succès !
Vous devez vous authentifier !
Félicitations pour cette lecture !
Lire ce chapitre vous permet d’atteindre votre objectif de lecture biblique.

LA VIE NOUVELLE EN CHRIST, PAR L’ESPRIT

La paix avec Dieu

51 Puisque nous avons été déclarés justesa en raison de notre foib, nous sommes en paixc avec Dieu grâce à notre Seigneur Jésus-Christd. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

δικαιωθεντες ουν εκ πιστεως ειρηνην εχωμεν προς τον θεον δια του κυριου ημων ιησου χριστου

Note de bas de page (Romains 5.1)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Note de section

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

2 Par lui, nous avons eu accèse, au moyen de la foi, à ce don gratuit de Dieu qui nous est désormais acquisf ; et notre fierté se fonde sur l’espéranceg d’avoir part à la gloire de Dieuh. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

δι ου και την προσαγωγην εσχηκαμεν τη πιστει εις την χαριν ταυτην εν η εστηκαμεν και καυχωμεθα επ ελπιδι της δοξης του θεου

Note de bas de page (Romains 5.2)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

3 Mieux encore ! Nous tirons fierté même de nos détressesi, car nous savons que la détresse produit la persévérancej, 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

ου μονον δε αλλα και καυχωμεθα εν ταις θλιψεσιν ειδοτες οτι η θλιψις υπομονην κατεργαζεται

Note de bas de page (Romains 5.3)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

4 la persévérance conduit à une fidélité éprouvée, et la fidélité éprouvée nourrit l’espérancek. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

η δε υπομονη δοκιμην η δε δοκιμη ελπιδα

5 Or, notre espérancel ne risque pas de tourner à notre confusion, car Dieu a versé son amourm dans notre cœur par l’Esprit Saintn qu’il nous a donnéo. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

η δε ελπις ου καταισχυνει οτι η αγαπη του θεου εκκεχυται εν ταις καρδιαις ημων δια πνευματος αγιου του δοθεντος ημιν

Note de bas de page (Romains 5.5)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

6 En effet, au moment fixé par Dieua, alors que nous étions encore sans forceb, Christ est mort pour des pécheursc. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

ετι γαρ χριστος οντων ημων ασθενων ετι κατα καιρον υπερ ασεβων απεθανεν

Note de bas de page (Romains 5.6)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

7 A peine accepterait-on de mourir pour un juste ; peut-être quelqu’un irait-il jusqu’à mourir pour le bien. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

μολις γαρ υπερ δικαιου τις αποθανειται υπερ γαρ του αγαθου ταχα τις και τολμα αποθανειν

Note de bas de page (Romains 5.7)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

8 Mais voici comment Dieu nous montre l’amour qu’il a pour nous : alors que nous étions encore des pécheurs, Christ est mort pour nousd. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

συνιστησιν δε την εαυτου αγαπην εις ημας ο θεος οτι ετι αμαρτωλων οντων ημων χριστος υπερ ημων απεθανεν

9 Donc, puisque nous sommes maintenant déclarés justese grâce à son sacrificef, nous serons, à plus forte raison encore, sauvés par lui de la colèreg à venir. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

πολλω ουν μαλλον δικαιωθεντες νυν εν τω αιματι αυτου σωθησομεθα δι αυτου απο της οργης

Note de bas de page (Romains 5.9)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

10 Alors que nous étions ses ennemish, Dieu nous a réconciliési avec lui par la mort de son Fils ; à plus forte raison, maintenant que nous sommes réconciliés, serons-nous sauvés par sa viej. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

ει γαρ εχθροι οντες κατηλλαγημεν τω θεω δια του θανατου του υιου αυτου πολλω μαλλον καταλλαγεντες σωθησομεθα εν τη ζωη αυτου

Note de bas de page (Romains 5.10)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

11 Mieux encore : nous plaçons désormais notre fierté en Dieuk par notre Seigneur Jésus-Christ qui nous a obtenu la réconciliationl. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

ου μονον δε αλλα και καυχωμενοι εν τω θεω δια του κυριου ημων ιησου χριστου δι ου νυν την καταλλαγην ελαβομεν

Condamnés en Adam, déclarés justes en Christ

12 C’est pourquoi, de même que par un seul hommea, le péché est entré dans le monde et par le péché, la mortb, et ainsi la mort a atteint tous les hommes parce que tous ont péchéc... 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

δια τουτο ωσπερ δι ενος ανθρωπου η αμαρτια εις τον κοσμον εισηλθεν και δια της αμαρτιας ο θανατος και ουτως εις παντας ανθρωπους ο θανατος διηλθεν εφ ω παντες ημαρτον

Note de bas de page (Romains 5.12)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Note de section

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

13 En effet, jusqu’à ce que Dieu donne la Loi de Moïse, le péché existait bien dans le monde ; or le péché n’est pas pris en compte quand la Loi n’existe pasd. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

αχρι γαρ νομου αμαρτια ην εν κοσμω αμαρτια δε ουκ ελλογειται μη οντος νομου

14 Et pourtant, la mort a régné depuis Adame jusqu’à Moïse, même sur les hommes qui n’avaient pas commis une faute semblable à celle d’Adam qui est comparable à celui qui devait venirf. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

αλλα εβασιλευσεν ο θανατος απο αδαμ μεχρι μωυσεως και επι τους μη αμαρτησαντας επι τω ομοιωματι της παραβασεως αδαμ ος εστιν τυπος του μελλοντος

Note de bas de page (Romains 5.14)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

15 Mais il y a une différence entre la faute et le don de la grâce ! En effet, si la faute d’un seulg a eu pour conséquence la mort de beaucoup, à bien plus forte raison la grâce de Dieu, don gratuit qui vient d’un seul homme, Jésus-Christh, a surabondé pour beaucoupi. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

αλλ ουχ ως το παραπτωμα ουτως και το χαρισμα ει γαρ τω του ενος παραπτωματι οι πολλοι απεθανον πολλω μαλλον η χαρις του θεου και η δωρεα εν χαριτι τη του ενος ανθρωπου ιησου χριστου εις τους πολλους επερισσευσεν

Note de bas de page (Romains 5.15)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

16 Quelle différence aussi entre les conséquences du péché d’un seul et le don ! En effet, le jugement intervenant à cause d’un seul homme a entraîné la condamnation, mais le don de grâce, intervenant à la suite de nombreuses fautesa, a conduit à l’acquittement. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

και ουχ ως δι ενος αμαρτησαντος το δωρημα το μεν γαρ κριμα εξ ενος εις κατακριμα το δε χαρισμα εκ πολλων παραπτωματων εις δικαιωμα

17 Car si, par la faute commise par un seul homme, la mortb a régné à cause de ce seul homme, à bien plus forte raison ceux qui reçoivent l’abondance de la grâcec qu’est le don de la justificationd régneront-ils dans la viee par Jésus-Christ, lui seulf. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

ει γαρ τω του ενος παραπτωματι ο θανατος εβασιλευσεν δια του ενος πολλω μαλλον οι την περισσειαν της χαριτος και της δωρεας της δικαιοσυνης λαμβανοντες εν ζωη βασιλευσουσιν δια του ενος ιησου χριστου

18 Ainsi donc, comme une seule faute a entraîné la condamnation de tous les hommesg, un seul acte satisfaisant à la justice a obtenu pour tous les hommes l’acquittementh qui leur assure la vie. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

αρα ουν ως δι ενος παραπτωματος εις παντας ανθρωπους εις κατακριμα ουτως και δι ενος δικαιωματος εις παντας ανθρωπους εις δικαιωσιν ζωης

Note de bas de page (Romains 5.18)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

19 Comme, par la désobéissance d’un seuli, beaucoup d’hommes ont été déclarés pécheursj devant Dieu, de même, par l’obéissancek d’un seul, beaucoup seront déclarés justes devant Dieu. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

ωσπερ γαρ δια της παρακοης του ενος ανθρωπου αμαρτωλοι κατεσταθησαν οι πολλοι ουτως και δια της υπακοης του ενος δικαιοι κατασταθησονται οι πολλοι

Note de bas de page (Romains 5.19)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

20 Quant à la Loi, elle est intervenue pour que le péché prolifèrel. Mais là où le péché a proliféré, la grâce a surabondém 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

νομος δε παρεισηλθεν ινα πλεοναση το παραπτωμα ου δε επλεονασεν η αμαρτια υπερεπερισσευσεν η χαρις

Note de bas de page (Romains 5.20)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

21 pour que, comme le péché a régné par la morta, de même la grâceb règne par la justice que Dieu accorde et qui aboutit à la vie éternellec par Jésus-Christ notre Seigneurd. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

ινα ωσπερ εβασιλευσεν η αμαρτια εν τω θανατω ουτως και η χαρις βασιλευση δια δικαιοσυνης εις ζωην αιωνιον δια ιησου χριστου του κυριου ημων

Avez-vous terminé la lecture de ce chapitre ? Oui Non

Seuls les témoins (cookies) nécessaires au bon fonctionnement du site sont utilisés.
i J’ai compris
Bleu
Blanc
Rouge