Opera Biblica » Bible » Aggée 2
Verset copié avec succès !
Vous devez vous authentifier !
Félicitations pour cette lecture !
Lire ce chapitre vous permet d’atteindre votre objectif de lecture biblique.

La gloire future du nouveau temple

21 Le vingt et unième jour du septième moisj, l’Eternel fit entendre sa parole par la bouche du prophète Aggéek en ces termes : 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

בַּשְּׁבִיעִ֕י בְּעֶשְׂרִ֥ים וְאֶחָ֖ד לַחֹ֑דֶשׁ הָיָה֙ דְּבַר־יְהוָ֔ה בְּיַד־חַגַּ֥י הַנָּבִ֖יא לֵאמֹֽר׃

Note de bas de page (Aggée 2.1)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Note de section

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

2 Parle à Zorobabell, fils de Shealtiel, gouverneur de Juda, à Josué, fils de Yehotsadaqm, le grand-prêtre, et au resten du peuple, et dis-leur : 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

אֱמָר־נָ֗א אֶל־זְרֻבָּבֶ֤ל בֶּן־שַׁלְתִּיאֵל֙ פַּחַ֣ת יְהוּדָ֔ה וְאֶל־יְהֹושֻׁ֥עַ בֶּן־יְהֹוצָדָ֖ק הַכֹּהֵ֣ן הַגָּדֹ֑ול וְאֶל־שְׁאֵרִ֥ית הָעָ֖ם לֵאמֹֽר׃

3 Reste-t-il, parmi vous, quelqu’un qui ait connu ce templea dans son ancienne gloire ? Et à présent, comment le voyez-vous ? N’est-il pas comme rien aujourd’hui à vos yeux ? 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

מִ֤י בָכֶם֙ הַנִּשְׁאָ֔ר אֲשֶׁ֤ר רָאָה֙ אֶת־הַבַּ֣יִת הַזֶּ֔ה בִּכְבֹודֹ֖ו הָרִאשֹׁ֑ון וּמָ֨ה אַתֶּ֜ם רֹאִ֤ים אֹתֹו֙ עַ֔תָּה הֲלֹ֥וא כָמֹ֛הוּ כְּאַ֖יִן בְּעֵינֵיכֶֽם׃

Note de bas de page (Aggée 2.3)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

4 Mais maintenant : courageb, Zorobabel, dit l’Eternel. Toi aussi, Josué, fils de Yehotsadaq, grand-prêtre, prends courage ! Courage, vous aussi, tous les gens du pays ! dit l’Eternel. Mettez-vous à l’œuvre, car je suis avec vousc. Voilà ce que déclare le Seigneur des armées célestes. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְעַתָּ֣ה חֲזַ֣ק זְרֻבָּבֶ֣ל ׀ נְאֻם־יְהוָ֡ה וַחֲזַ֣ק יְהֹושֻׁ֣עַ בֶּן־יְהֹוצָדָק֩ הַכֹּהֵ֨ן הַגָּדֹ֜ול וַחֲזַ֨ק כָּל־עַ֥ם הָאָ֛רֶץ נְאֻם־יְהוָ֖ה וַֽעֲשׂ֑וּ כִּֽי־אֲנִ֣י אִתְּכֶ֔ם נְאֻ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃

Note de bas de page (Aggée 2.4)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

5 Tel est l’engagementd que j’ai pris envers vous quand vous avez quitté l’Egyptee. Et mon Espritf est présent au milieu de vous. Ne craignez rieng ! 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

אֶֽת־הַדָּבָ֞ר אֲשֶׁר־כָּרַ֤תִּי אִתְּכֶם֙ בְּצֵאתְכֶ֣ם מִמִּצְרַ֔יִם וְרוּחִ֖י עֹמֶ֣דֶת בְּתֹוכְכֶ֑ם אַל־תִּירָֽאוּ׃ ס

Note de bas de page (Aggée 2.5)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

6 Car voici ce que dit l’Eternel, le Seigneur des armées célestes : Une fois encoreh, et dans peu de temps, j’ébranlerai le ciel et la terrei, la mer et la terre ferme. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

כִּ֣י כֹ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות עֹ֥וד אַחַ֖ת מְעַ֣ט הִ֑יא וַאֲנִ֗י מַרְעִישׁ֙ אֶת־הַשָּׁמַ֣יִם וְאֶת־הָאָ֔רֶץ וְאֶת־הַיָּ֖ם וְאֶת־הֶחָרָבָֽה׃

Note de bas de page (Aggée 2.6)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

7 J’ébranlerai les peuples, et les richesses de tous les peuplesj afflueront en ce lieu. Quant à ce templek, je le remplirai de gloirel, voilà ce que déclare le Seigneur des armées célestes. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְהִרְעַשְׁתִּי֙ אֶת־כָּל־הַגֹּויִ֔ם וּבָ֖אוּ חֶמְדַּ֣ת כָּל־הַגֹּויִ֑ם וּמִלֵּאתִ֞י אֶת־הַבַּ֤יִת הַזֶּה֙ כָּבֹ֔וד אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃

Note de bas de page (Aggée 2.7)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

8 C’est à moi qu’appartient tout l’argent et tout l’ora. Voilà ce que déclare le Seigneur des armées célestes. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

לִ֥י הַכֶּ֖סֶף וְלִ֣י הַזָּהָ֑ב נְאֻ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃

9 La gloire de ce nouveau temple surpassera beaucoup la gloire de l’ancien, et je ferai régner la paix en ce lieu-cib. C’est l’Eternel qui le déclare, le Seigneur des armées célestes. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

גָּדֹ֣ול יִֽהְיֶ֡ה כְּבֹוד֩ הַבַּ֨יִת הַזֶּ֤ה הָאַֽחֲרֹון֙ מִן־הָ֣רִאשֹׁ֔ון אָמַ֖ר יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות וּבַמָּקֹ֤ום הַזֶּה֙ אֶתֵּ֣ן שָׁלֹ֔ום נְאֻ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃ פ

Note de bas de page (Aggée 2.9)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Impureté et bénédiction

10 La deuxième annéec du règne de Darius, le vingt-quatrième jour du neuvième mois, l’Eternel adressa la parole au prophète Aggée en ces termes : 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

בְּעֶשְׂרִ֤ים וְאַרְבָּעָה֙ לַתְּשִׁיעִ֔י בִּשְׁנַ֥ת שְׁתַּ֖יִם לְדָרְיָ֑וֶשׁ הָיָה֙ דְּבַר־יְהוָ֔ה אֶל־חַגַּ֥י הַנָּבִ֖יא לֵאמֹֽר׃

Note de bas de page (Aggée 2.10)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Note de section

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

11 Voici ce que déclare le Seigneur des armées célestes : Demande donc aux prêtresd leurs instructions. Dis-leur : 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

כֹּ֥ה אָמַ֖ר יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות שְׁאַל־נָ֧א אֶת־הַכֹּהֲנִ֛ים תֹּורָ֖ה לֵאמֹֽר׃

Note de bas de page (Aggée 2.11)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

12 « Si un homme porte dans le pan de son vêtement de la viande saintee et que ce pan de vêtement entre en contact avec du pain, avec un mets cuit, avec du vin, de l’huile ou quelque autre aliment, l’aliment touché sera-t-il consacré ? » Non, répondirent les prêtres. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

הֵ֣ן ׀ יִשָּׂא־אִ֨ישׁ בְּשַׂר־קֹ֜דֶשׁ בִּכְנַ֣ף בִּגְדֹ֗ו וְנָגַ֣ע בִּ֠כְנָפֹו אֶל־הַלֶּ֨חֶם וְאֶל־הַנָּזִ֜יד וְאֶל־הַיַּ֧יִן וְאֶל־שֶׁ֛מֶן וְאֶל־כָּל־מַאֲכָ֖ל הֲיִקְדָּ֑שׁ וַיַּעֲנ֧וּ הַכֹּהֲנִ֛ים וַיֹּאמְר֖וּ לֹֽא׃

Note de bas de page (Aggée 2.12)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

13 Alors Aggée demanda : Si un homme s’est rendu rituellement impur par le contact d’un cadavre et touche à l’un de ces aliments, celui-ci sera-il rendu impurf par là ? Oui, répondirent les prêtres, il sera impur. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֣אמֶר חַגַּ֔י אִם־יִגַּ֧ע טְמֵא־נֶ֛פֶשׁ בְּכָל־אֵ֖לֶּה הֲיִטְמָ֑א וַיַּעֲנ֧וּ הַכֹּהֲנִ֛ים וַיֹּאמְר֖וּ יִטְמָֽא׃

Note de bas de page (Aggée 2.13)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

14 Alors Aggée reprit et dit : Ainsi en est-il de ce peupleg. Voilà ce qu’est cette nation à mes yeux l’Eternel le déclare. Ainsi en est-il aussi de toutes leurs réalisations et de tout ce qu’ils m’offrent là : c’est impura. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיַּ֨עַן חַגַּ֜י וַיֹּ֗אמֶר כֵּ֣ן הָֽעָם־הַ֠זֶּה וְכֵן־הַגֹּ֨וי הַזֶּ֤ה לְפָנַי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְכֵ֖ן כָּל־מַעֲשֵׂ֣ה יְדֵיהֶ֑ם וַאֲשֶׁ֥ר יַקְרִ֛יבוּ שָׁ֖ם טָמֵ֥א הֽוּא׃

Note de bas de page (Aggée 2.14)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

La bénédiction promise

15 Et maintenant, considérezb bien ce qui se produira à partir d’aujourd’hui. Avant d’avoir commencé à poser pierre sur pierrec pour le templed de l’Eternel, 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְעַתָּה֙ שִֽׂימוּ־נָ֣א לְבַבְכֶ֔ם מִן־הַיֹּ֥ום הַזֶּ֖ה וָמָ֑עְלָה מִטֶּ֧רֶם שֽׂוּם־אֶ֛בֶן אֶל־אֶ֖בֶן בְּהֵיכַ֥ל יְהוָֽה׃

16 vous alliez à un tase de blé supposé contenir deux quintaux, mais il n’y en avait qu’un ; vous vous rendiez au pressoirf, en espérant obtenir un hectolitre de vin, et vous ne trouviez que quarante litresg. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

מִֽהְיֹותָ֥ם בָּא֙ אֶל־עֲרֵמַ֣ת עֶשְׂרִ֔ים וְהָיְתָ֖ה עֲשָׂרָ֑ה בָּ֣א אֶל־הַיֶּ֗קֶב לַחְשֹׂף֙ חֲמִשִּׁ֣ים פּוּרָ֔ה וְהָיְתָ֖ה עֶשְׂרִֽים׃

17 Je vous ai châtiés en frappant le fruit de votre travailh par diverses maladies des céréalesi comme la rouille et la nielle, et par la grêlej, mais vous n’êtes pas revenusk à moi l’Eternel le déclarel. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

הִכֵּ֨יתִי אֶתְכֶ֜ם בַּשִּׁדָּפֹ֤ון וּבַיֵּֽרָקֹון֙ וּבַבָּרָ֔ד אֵ֖ת כָּל־מַעֲשֵׂ֣ה יְדֵיכֶ֑ם וְאֵין־אֶתְכֶ֥ם אֵלַ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃

Note de bas de page (Aggée 2.17)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

18 Considérezm donc attentivement ce qui va arriver à partir d’aujourd’hui et par la suite, c’est-à-dire à partir du vingt-quatrième jour du neuvième mois, jour où l’on s’est mis à rebâtirn le temple de l’Eternel. Oui, faites bien attention à ce qui va se passer ! 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

שִׂימוּ־נָ֣א לְבַבְכֶ֔ם מִן־הַיֹּ֥ום הַזֶּ֖ה וָמָ֑עְלָה מִיֹּום֩ עֶשְׂרִ֨ים וְאַרְבָּעָ֜ה לַתְּשִׁיעִ֗י לְמִן־הַיֹּ֛ום אֲשֶׁר־יֻסַּ֥ד הֵֽיכַל־יְהוָ֖ה שִׂ֥ימוּ לְבַבְכֶֽם׃

19 Reste-t-il encore de la semence dans vos greniers ? Même la vigne, le figuier, le grenadiero et l’olivier n’ont rien produitp. Mais à partir de ce jour-ci, je vous accorderai ma bénédictionq. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

הַעֹ֤וד הַזֶּ֙רַע֙ בַּמְּגוּרָ֔ה וְעַד־הַגֶּ֨פֶן וְהַתְּאֵנָ֧ה וְהָרִמֹּ֛ון וְעֵ֥ץ הַזַּ֖יִת לֹ֣א נָשָׂ֑א מִן־הַיֹּ֥ום הַזֶּ֖ה אֲבָרֵֽךְ׃ ס

Note de bas de page (Aggée 2.19)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Les promesses pour Zorobabel

20 L’Eternel adressa la parole à Aggéea une seconde fois, le vingt-quatrième jour du moisb, en ces termes : 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְהִ֨י דְבַר־יְהוָ֤ה ׀ שֵׁנִית֙ אֶל־חַגַּ֔י בְּעֶשְׂרִ֧ים וְאַרְבָּעָ֛ה לַחֹ֖דֶשׁ לֵאמֹֽר׃

Note de bas de page (Aggée 2.20)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Note de section

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

21 Dis à Zorobabelc, gouverneur de Juda : J’ébranlerai le ciel et la terred, 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

אֱמֹ֕ר אֶל־זְרֻבָּבֶ֥ל פַּֽחַת־יְהוּדָ֖ה לֵאמֹ֑ר אֲנִ֣י מַרְעִ֔ישׁ אֶת־הַשָּׁמַ֖יִם וְאֶת־הָאָֽרֶץ׃

Note de bas de page (Aggée 2.21)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

22 et je renverseraie les trônes des royaumes. J’anéantirai la puissance des royaumes étrangersf, je ferai culbuter les chars de guerreg et ceux qui les conduisent, chevaux et cavaliersa tomberont à terre, car chacun sera frappé par l’épée de son compatrioteb. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְהָֽפַכְתִּי֙ כִּסֵּ֣א מַמְלָכֹ֔ות וְהִ֨שְׁמַדְתִּ֔י חֹ֖זֶק מַמְלְכֹ֣ות הַגֹּויִ֑ם וְהָפַכְתִּ֤י מֶרְכָּבָה֙ וְרֹ֣כְבֶ֔יהָ וְיָרְד֤וּ סוּסִים֙ וְרֹ֣כְבֵיהֶ֔ם אִ֖ישׁ בְּחֶ֥רֶב אָחִֽיו׃

Note de bas de page (Aggée 2.22)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

23 En ce jour-làc, déclare l’Eternel, le Seigneur des armées célestes, je te prendraid, Zorobabel, toi, fils de Shealtiel, mon serviteure, oui, l’Eternel le déclare, et je ferai de toi comme le sceauf qu’on porte au doigt. Car moi je t’ai choisi. Voilà ce que déclare le Seigneur des armées célestes. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

בַּיֹּ֣ום הַה֣וּא נְאֻם־יְהוָ֣ה צְבָאֹ֡ות אֶ֠קָּחֲךָ זְרֻבָּבֶ֨ל בֶּן־שְׁאַלְתִּיאֵ֤ל עַבְדִּי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְשַׂמְתִּ֖יךָ כַּֽחֹותָ֑ם כִּֽי־בְךָ֣ בָחַ֔רְתִּי נְאֻ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃

Note de bas de page (Aggée 2.23)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Avez-vous terminé la lecture de ce chapitre ? Oui Non

Seuls les témoins (cookies) nécessaires au bon fonctionnement du site sont utilisés.
i J’ai compris
Bleu
Blanc
Rouge