Opera Biblica » Bible » Zacharie 1
Verset copié avec succès !
Vous devez vous authentifier !
Félicitations pour cette lecture !
Lire ce chapitre vous permet d’atteindre votre objectif de lecture biblique.

LE LIVRE DES VISIONS

L’alliance reste établie : Revenez à moi

11 Au huitième mois de la deuxième année du règne de Dariusa, l’Eternel adressa la parole à Zacharieb, le prophète, fils de Barachiec et petit-fils d’Iddod, en ces termes : 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

בַּחֹ֙דֶשׁ֙ הַשְּׁמִינִ֔י בִּשְׁנַ֥ת שְׁתַּ֖יִם לְדָרְיָ֑וֶשׁ הָיָ֣ה דְבַר־יְהוָ֗ה אֶל־זְכַרְיָה֙ בֶּן־בֶּ֣רֶכְיָ֔ה בֶּן־עִדֹּ֥ו הַנָּבִ֖יא לֵאמֹֽר׃

Note de bas de page (Zacharie 1.1)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Note de section

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

2 L’Eternel s’est violemment irritée contre vos pères. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

קָצַ֧ף יְהוָ֛ה עַל־אֲבֹֽותֵיכֶ֖ם קָֽצֶף׃

3 Dis à ce peuple : Voici ce que déclare le Seigneur des armées célestes : Revenez à moif, dit le Seigneur des armées célestes, et je reviendrai à vousg, a dit le Seigneur des armées célestes. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֗ם כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות שׁ֣וּבוּ אֵלַ֔י נְאֻ֖ם יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות וְאָשׁ֣וּב אֲלֵיכֶ֔ם אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃

4 Ne faites pas comme vos ancêtresh, que les prophètes d’autrefoisi ont exhortés en leur disant : « Voici ce que déclare le Seigneur des armées célestes : Abandonnez votre mauvaise conduitej et renoncez à vos mauvaises actions. » Mais vos ancêtres n’ont pas écouté, ils n’ont pas prêték attention à mes paroles, l’Eternel le déclarel. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

אַל־תִּהְי֣וּ כַאֲבֹֽתֵיכֶ֡ם אֲשֶׁ֣ר קָרְאֽוּ־אֲלֵיהֶם֩ הַנְּבִיאִ֨ים הָרִֽאשֹׁנִ֜ים לֵאמֹ֗ר כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות שׁ֤וּבוּ נָא֙ מִדַּרְכֵיכֶ֣ם הָרָעִ֔ים [וּמַעֲלִילֵיכֶם כ] (וּמַֽעַלְלֵיכֶ֖ם ק) הָֽרָעִ֑ים וְלֹ֥א שָׁמְע֛וּ וְלֹֽא־הִקְשִׁ֥יבוּ אֵלַ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃

Note de bas de page (Zacharie 1.4)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

5 Vos ancêtres où sont-ils à présent ? Et les prophètes, sont-ils toujours en vie ? 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

אֲבֹֽותֵיכֶ֖ם אַיֵּה־הֵ֑ם וְהַ֨נְּבִאִ֔ים הַלְעֹולָ֖ם יִֽחְיֽוּ׃

Note de bas de page (Zacharie 1.5)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

6 Or mes parolesm et mes lois que j’avais ordonné à mes serviteurs les prophètes de leur transmettre, n’ont-elles pas été suivies d’effetn pour vos pères ? Alors ils ont changé d’attitude et ils ont reconnu : « Oui, le Seigneur des armées célestes nous a traités comme il avait résolua de le faire, comme le méritaientb notre conduite et nos actes. » 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

אַ֣ךְ ׀ דְּבָרַ֣י וְחֻקַּ֗י אֲשֶׁ֤ר צִוִּ֙יתִי֙ אֶת־עֲבָדַ֣י הַנְּבִיאִ֔ים הֲלֹ֥וא הִשִּׂ֖יגוּ אֲבֹתֵיכֶ֑ם וַיָּשׁ֣וּבוּ וַיֹּאמְר֗וּ כַּאֲשֶׁ֨ר זָמַ֜ם יְהוָ֤ה צְבָאֹות֙ לַעֲשֹׂ֣ות לָ֔נוּ כִּדְרָכֵ֙ינוּ֙ וּכְמַ֣עֲלָלֵ֔ינוּ כֵּ֖ן עָשָׂ֥ה אִתָּֽנוּ׃ ס

Note de bas de page (Zacharie 1.6)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Les huit visions nocturnes

Les quatre cavaliers

7 La deuxième année du règne de Darius, au vingt-quatrième jour du onzième mois, le mois de Shebath, la parole de l’Eternel fut adressée à Zacharie le prophète, fils de Barachie et petit-fils d’Iddoc. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

בְּיֹום֩ עֶשְׂרִ֨ים וְאַרְבָּעָ֜ה לְעַשְׁתֵּֽי־עָשָׂ֥ר חֹ֙דֶשׁ֙ הוּא־חֹ֣דֶשׁ שְׁבָ֔ט בִּשְׁנַ֥ת שְׁתַּ֖יִם לְדָרְיָ֑וֶשׁ הָיָ֣ה דְבַר־יְהוָ֗ה אֶל־זְכַרְיָה֙ בֶּן־בֶּ֣רֶכְיָ֔הוּ בֶּן־עִדֹּ֥וא הַנָּבִ֖יא לֵאמֹֽר׃

Note de bas de page (Zacharie 1.7)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Note de section

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

8 Cette nuit j’ai vu, dans une vision, un cavalier monté sur un cheval rouxd. Il se tenait parmi les myrtes dans les profondeurs, et derrière lui, il y avait d’autres chevaux : des roux, des gris-verts et des blancse. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

רָאִ֣יתִי ׀ הַלַּ֗יְלָה וְהִנֵּה־אִישׁ֙ רֹכֵב֙ עַל־ס֣וּס אָדֹ֔ם וְה֣וּא עֹמֵ֔ד בֵּ֥ין הַהֲדַסִּ֖ים אֲשֶׁ֣ר בַּמְּצֻלָ֑ה וְאַחֲרָיו֙ סוּסִ֣ים אֲדֻמִּ֔ים שְׂרֻקִּ֖ים וּלְבָנִֽים׃

Note de bas de page (Zacharie 1.8)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

9 Je demandai alors : Mon seigneur, que représentent-ils ? L’angef qui me parlait répondit : Je vais te montrer ce qu’ils représententg. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וָאֹמַ֖ר מָה־אֵ֣לֶּה אֲדֹנִ֑י וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י הַמַּלְאָךְ֙ הַדֹּבֵ֣ר בִּ֔י אֲנִ֥י אַרְאֶ֖ךָּ מָה־הֵ֥מָּה אֵֽלֶּה׃

Note de bas de page (Zacharie 1.9)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

10 Et l’individu qui se tenait parmi les myrtes intervint en disant : Ce sont les coursiers que l’Eternel a envoyés pour parcourirh la terre. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיַּ֗עַן הָאִ֛ישׁ הָעֹמֵ֥ד בֵּין־הַהֲדַסִּ֖ים וַיֹּאמַ֑ר אֵ֚לֶּה אֲשֶׁ֣ר שָׁלַ֣ח יְהוָ֔ה לְהִתְהַלֵּ֖ךְ בָּאָֽרֶץ׃

11 Alors les cavaliers s’adressèrent à l’angei de l’Eternel qui se tenait parmi les myrtes, et lui firent ce rapport : Nous venons de parcourir la terre et nous avons constaté qu’elle est toute tranquille et calmej. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַֽיַּעֲנ֞וּ אֶת־מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֗ה הָֽעֹמֵד֙ בֵּ֣ין הַהֲדַסִּ֔ים וַיֹּאמְר֖וּ הִתְהַלַּ֣כְנוּ בָאָ֑רֶץ וְהִנֵּ֥ה כָל־הָאָ֖רֶץ יֹשֶׁ֥בֶת וְשֹׁקָֽטֶת׃

Note de bas de page (Zacharie 1.11)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

12 Là-dessus, l’ange de l’Eternel s’exclama : Seigneur des armées célestes, voilà soixante-dix ansa que tu es irrité contre Jérusalem et contre les villesb de Juda. Jusques à quandc tarderas-tu à les prendre en pitiéd ? 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיַּ֣עַן מַלְאַךְ־יְהוָה֮ וַיֹּאמַר֒ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות עַד־מָתַ֗י אַתָּה֙ לֹֽא־תְרַחֵ֣ם אֶת־יְרוּשָׁלִַ֔ם וְאֵ֖ת עָרֵ֣י יְהוּדָ֑ה אֲשֶׁ֣ר זָעַ֔מְתָּה זֶ֖ה שִׁבְעִ֥ים שָׁנָֽה׃

Note de bas de page (Zacharie 1.12)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

13 Alors l’Eternel répondite à l’ange qui me parlaitf par des paroles bienveillantes et des paroles de consolationg. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיַּ֣עַן יְהוָ֗ה אֶת־הַמַּלְאָ֛ךְ הַדֹּבֵ֥ר בִּ֖י דְּבָרִ֣ים טֹובִ֑ים דְּבָרִ֖ים נִחֻמִֽים׃

Note de bas de page (Zacharie 1.13)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

14 L’ange qui me parlait me dit : Proclame ces paroles : Voici ce que déclare le Seigneur des armées célestes : J’éprouve pour Jérusalem et pour Sion un amour passionnéh. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י הַמַּלְאָךְ֙ הַדֹּבֵ֣ר בִּ֔י קְרָ֣א לֵאמֹ֔ר כֹּ֥ה אָמַ֖ר יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות קִנֵּ֧אתִי לִירוּשָׁלִַ֛ם וּלְצִיֹּ֖ון קִנְאָ֥ה גְדֹולָֽה׃

Note de bas de page (Zacharie 1.14)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

15 Et je suis saisi d’une violente indignation contre les peuples ennemis qui vivent dans la tranquillitéi. Car je n’étais qu’un peu irritéj contre mon peuple, mais eux, ils ont accru son malheurk. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְקֶ֤צֶף גָּדֹול֙ אֲנִ֣י קֹצֵ֔ף עַל־הַגֹּויִ֖ם הַשַּֽׁאֲנַנִּ֑ים אֲשֶׁ֤ר אֲנִי֙ קָצַ֣פְתִּי מְּעָ֔ט וְהֵ֖מָּה עָזְר֥וּ לְרָעָֽה׃

Note de bas de page (Zacharie 1.15)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

16 C’est pourquoi voici ce que dit l’Eternel : Je me tournel vers Jérusalem avec compassion. Mon temple y sera rebâti le Seigneur des armées célestes le déclarem et l’on étendra le cordeau d’arpenteurn sur Jérusalem. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

לָכֵ֞ן כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה שַׁ֤בְתִּי לִירוּשָׁלִַ֙ם֙ בְּֽרַחֲמִ֔ים בֵּיתִי֙ יִבָּ֣נֶה בָּ֔הּ נְאֻ֖ם יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות [וְקָוָה כ] (וְקָ֥ו ק) יִנָּטֶ֖ה עַל־יְרוּשָׁלִָֽם׃

Note de bas de page (Zacharie 1.16)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

17 Proclame encore ce message : Voici ce que déclare le Seigneur des armées célestes : Mes villes déborderont de nouveau de prospérité, l’Eternel consolerao de nouveau Sion et choisirap de nouveau Jérusalemq. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

עֹ֣וד ׀ קְרָ֣א לֵאמֹ֗ר כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות עֹ֛וד תְּפוּצֶ֥ינָה עָרַ֖י מִטֹּ֑וב וְנִחַ֨ם יְהוָ֥ה עֹוד֙ אֶת־צִיֹּ֔ון וּבָחַ֥ר עֹ֖וד בִּירוּשָׁלִָֽם׃ ס

Note de bas de page (Zacharie 1.17)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Avez-vous terminé la lecture de ce chapitre ? Oui Non

Seuls les témoins (cookies) nécessaires au bon fonctionnement du site sont utilisés.
i J’ai compris
Bleu
Blanc
Rouge