Opera Biblica » Bible » Philippiens » 4
Verset copié avec succès !
Vous devez vous authentifier !
Félicitations pour cette lecture !
Lire ce chapitre vous permet d’atteindre votre objectif de lecture biblique.

41 Ainsi donc, mes frères et sœurs bien-aimés, vous que je désireh tant revoir, vous qui êtes ma joie et ma couronnei, c’est de cette manière, mes chers amis, que vous devez tenir fermej, en restant attachés au Seigneur. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

ωστε αδελφοι μου αγαπητοι και επιποθητοι χαρα και στεφανος μου ουτως στηκετε εν κυριω αγαπητοι

Note de bas de page (Philippiens 4.1)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Recommandations

2 Je recommande à Evodie et à Syntyche de vivre en parfaite harmonie, l’une avec l’autrea, selon le Seigneur ; je les y invite instamment. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

ευοδιαν παρακαλω και συντυχην παρακαλω το αυτο φρονειν εν κυριω

Note de bas de page (Philippiens 4.2)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Note de section

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

3 Toi, mon fidèle collègue, je te le demande : viens-leur en aide, car elles ont combattu à mes côtés pour la cause de l’Evangile, tout comme Clément et mes autres collaborateursb dont les noms sont inscrits dans le livre de viec. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

ναι ερωτω και σε γνησιε συνζυγε συνλαμβανου αυταις αιτινες εν τω ευαγγελιω συνηθλησαν μοι μετα και κλημεντος και των λοιπων συνεργων μου ων τα ονοματα εν βιβλω ζωης

Note de bas de page (Philippiens 4.3)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

4 Réjouissez-vous en tout temps de tout ce que le Seigneur est pour vous. Oui, je le répète, soyez dans la joied. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

χαιρετε εν κυριω παντοτε παλιν ερω χαιρετε

Note de bas de page (Philippiens 4.4)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

5 Faites-vous connaître par votre amabilité envers tous les hommese. Le Seigneur est prochef. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

το επιεικες υμων γνωσθητω πασιν ανθρωποις ο κυριος εγγυς

Note de bas de page (Philippiens 4.5)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

6 Ne vous mettez en souci pour rieng, mais, en toute chose, exposez vos demandes à Dieua en lui adressant vos prières et vos supplications, tout en lui exprimant votre reconnaissanceb. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

μηδεν μεριμνατε αλλ εν παντι τη προσευχη και τη δεησει μετα ευχαριστιας τα αιτηματα υμων γνωριζεσθω προς τον θεον

Note de bas de page (Philippiens 4.6)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

7 Alors la paix de Dieuc, qui surpasse tout ce qu’on peut concevoird, gardera votre cœur et votre pensée sous la protection de Jésus-Christe. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

και η ειρηνη του θεου η υπερεχουσα παντα νουν φρουρησει τας καρδιας υμων και τα νοηματα υμων εν χριστω ιησου

Note de bas de page (Philippiens 4.7)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

8 Enfin, frères et sœurs, nourrissez vos penséesf de tout ce qui est vraig, nobleh, justei, purj, digne d’amourk ou d’approbationl, de tout ce qui est vertueux et mérite louangem. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

το λοιπον αδελφοι οσα εστιν αληθη οσα σεμνα οσα δικαια οσα αγνα οσα προσφιλη οσα ευφημα ει τις αρετη και ει τις επαινος ταυτα λογιζεσθε

Note de bas de page (Philippiens 4.8)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

9 Ce que vous avez appris et reçu de moi, ce que vous m’avez entendu dire et vu faire, mettez-le en pratiquen. Alors le Dieu qui donne la paixo sera avec vousp. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

α και εμαθετε και παρελαβετε και ηκουσατε και ειδετε εν εμοι ταυτα πρασσετε και ο θεος της ειρηνης εσται μεθ υμων

Note de bas de page (Philippiens 4.9)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Reconnaissance de Paul

10 Je me suis profondément réjoui, dans le Seigneur, en voyant que votre intérêt pour moi a pu finalement porter de nouveaux fruits. Car cette sollicitudeq à mon égard, vous l’éprouviez toujours, mais vous n’aviez pas eu l’occasion de la manifester. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

εχαρην δε εν κυριω μεγαλως οτι ηδη ποτε ανεθαλετε το υπερ εμου φρονειν εφ ω και εφρονειτε ηκαιρεισθε δε

Note de bas de page (Philippiens 4.10)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

11 Ce n’est pas le besoin qui me fait parler ainsi, car j’ai appris en toutes circonstances à être contenta avec ce que j’ai. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

ουχ οτι καθ υστερησιν λεγω εγω γαρ εμαθον εν οις ειμι αυταρκης ειναι

Note de bas de page (Philippiens 4.11)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

12 Je sais vivre dans le dénuement, je sais aussi vivre dans l’abondanceb. C’est le secret que j’ai appris : m’accommoder à toutes les situations et toutes les circonstances, que je sois rassasié ou que j’aie faimc, que je connaisse l’abondance ou que je sois dans le besoind. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

οιδα και ταπεινουσθαι οιδα και περισσευειν εν παντι και εν πασιν μεμυημαι και χορταζεσθαι και πειναν και περισσευειν και υστερεισθαι

Note de bas de page (Philippiens 4.12)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

13 Je peux tout, grâce à celui qui me fortifiee. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

παντα ισχυω εν τω ενδυναμουντι με

Note de bas de page (Philippiens 4.13)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

14 Pourtant, vous avez bien fait de prendre partf à ma détresse. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

πλην καλως εποιησατε συνκοινωνησαντες μου τη θλιψει

15 Comme vous le savez, Philippiens, dans les premiers temps de mon activité pour la cause de l’Evangileg, lorsque j’ai quitté la Macédoineh, aucune autre Eglise n’est entrée avec moi dans un échange réciproque de dons matériels et spirituels. Vous seuls l’avez faiti. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

οιδατε δε και υμεις φιλιππησιοι οτι εν αρχη του ευαγγελιου οτε εξηλθον απο μακεδονιας ουδεμια μοι εκκλησια εκοινωνησεν εις λογον δοσεως και λημψεως ει μη υμεις μονοι

Note de bas de page (Philippiens 4.15)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

16 Pendant mon séjour à Thessaloniquea, vous m’avez envoyé, par deux fois, des dons pour subvenir à mes besoinsb. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

οτι και εν θεσσαλονικη και απαξ και δις εις την χρειαν μοι επεμψατε

Note de bas de page (Philippiens 4.16)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

17 Ce n’est pas que je tienne à recevoir des dons ; ce qui m’intéresse, c’est qu’un plus grand nombre de fruits soit porté à votre actifc. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

ουχ οτι επιζητω το δομα αλλα επιζητω τον καρπον τον πλεοναζοντα εις λογον υμων

Note de bas de page (Philippiens 4.17)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

18 J’atteste par cette lettre avoir reçu tous vos dons, et je suis dans l’abondance. Depuis qu’Epaphrodited me les a remis, je suis comblé. Ils ont été pour moi comme le doux parfume d’une offrande agréée par Dieu et qui lui fait plaisirf. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

απεχω δε παντα και περισσευω πεπληρωμαι δεξαμενος παρα επαφροδιτου τα παρ υμων οσμην ευωδιας θυσιαν δεκτην ευαρεστον τω θεω

19 Aussi, mon Dieu subviendra pleinement à tous vos besoinsg ; il le fera, selon sa glorieuse richessea qui se manifeste en Jésus-Christb. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

ο δε θεος μου πληρωσει πασαν χρειαν υμων κατα το πλουτος αυτου εν δοξη εν χριστω ιησου

20 A notre Dieu et Pèrec soit la gloire dans tous les siècles ! Amend ! 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

τω δε θεω και πατρι ημων η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην

Salutations

21 Saluez tous ceux qui, par leur union avec Jésus-Christ, font partie du peuple saint. Les frères qui sont ici avec moie vous saluent. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

ασπασασθε παντα αγιον εν χριστω ιησου ασπαζονται υμας οι συν εμοι αδελφοι

Note de bas de page (Philippiens 4.21)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

22 Tous les membres du peuple saintf vous adressent leurs salutations, et en particulier ceux qui sont au service de l’empereurg. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

ασπαζονται υμας παντες οι αγιοι μαλιστα δε οι εκ της καισαρος οικιας

Note de bas de page (Philippiens 4.22)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

23 Que la grâce du Seigneur Jésus-Christ soit avec voush. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

η χαρις του κυριου ιησου χριστου μετα του πνευματος υμωνος μετασχηματισει το σωμα της ταπεινωσεως ημων συνμορφον τω σωματι της δοξης αυτου κατα την ενεργειαν του δυνασθαι αυτον και υποταξαι αυτω τα παντα

Avez-vous terminé la lecture de ce chapitre ? Oui Non

Seuls les témoins (cookies) nécessaires au bon fonctionnement du site sont utilisés.
i J’ai compris
Bleu
Blanc
Rouge