Opera Biblica » Bible » Genèse 30
Verset copié avec succès !
Vous devez vous authentifier !
Félicitations pour cette lecture !
Lire ce chapitre vous permet d’atteindre votre objectif de lecture biblique.

301 Lorsque Rachel vit qu’elle ne donnait pas d’enfant à Jacobn, elle devint jalouseo de sa sœur et elle dit à son mari : Donne-moi des enfants, sinon j’en mourraip. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתֵּ֣רֶא רָחֵ֗ל כִּ֣י לֹ֤א יָֽלְדָה֙ לְיַעֲקֹ֔ב וַתְּקַנֵּ֥א רָחֵ֖ל בַּאֲחֹתָ֑הּ וַתֹּ֤אמֶר אֶֽל־יַעֲקֹב֙ הָֽבָה־לִּ֣י בָנִ֔ים וְאִם־אַ֖יִן מֵתָ֥ה אָנֹֽכִי׃

2 Jacob se fâcha contre elle et dit : Est-ce que je suis à la place de Dieuq, lui qui t’empêcher d’avoir des enfants ? 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיִּֽחַר־אַ֥ף יַעֲקֹ֖ב בְּרָחֵ֑ל וַיֹּ֗אמֶר הֲתַ֤חַת אֱלֹהִים֙ אָנֹ֔כִי אֲשֶׁר־מָנַ֥ע מִמֵּ֖ךְ פְּרִי־בָֽטֶן׃

3 Alors, suggéra-t-elle, voici ma servantea Bilhab, unis-toi à elle pour qu’elle ait un enfantc dont elle accouchera sur mes genoux, et j’aurai, moi aussi, un enfant par son intermédiaire. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתֹּ֕אמֶר הִנֵּ֛ה אֲמָתִ֥י בִלְהָ֖ה בֹּ֣א אֵלֶ֑יהָ וְתֵלֵד֙ עַל־בִּרְכַּ֔י וְאִבָּנֶ֥ה גַם־אָנֹכִ֖י מִמֶּֽנָּה׃

Note de bas de page (Genèse 30.3)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

4 Elle lui donna donc Bilha, sa servante, pour femmed, et Jacob s’unit à ellee. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתִּתֶּן־לֹ֛ו אֶת־בִּלְהָ֥ה שִׁפְחָתָ֖הּ לְאִשָּׁ֑ה וַיָּבֹ֥א אֵלֶ֖יהָ יַעֲקֹֽב׃

Note de bas de page (Genèse 30.4)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

5 Bilha devint enceinte et donna un fils à Jacob. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתַּ֣הַר בִּלְהָ֔ה וַתֵּ֥לֶד לְיַעֲקֹ֖ב בֵּֽן׃

6 Rachel s’écria : Dieu a défendu mon droitf. Et même, il m’a exaucée et m’a donné un filsg. C’est pourquoi elle l’appela Danh (Il juge). 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתֹּ֤אמֶר רָחֵל֙ דָּנַ֣נִּי אֱלֹהִ֔ים וְגַם֙ שָׁמַ֣ע בְּקֹלִ֔י וַיִּתֶּן־לִ֖י בֵּ֑ן עַל־כֵּ֛ן קָרְאָ֥ה שְׁמֹ֖ו דָּֽן׃

Note de bas de page (Genèse 30.6)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

7 Puis Bilha, sa servantei, devint de nouveau enceinte et donna un second fils à Jacob. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתַּ֣הַר עֹ֔וד וַתֵּ֕לֶד בִּלְהָ֖ה שִׁפְחַ֣ת רָחֵ֑ל בֵּ֥ן שֵׁנִ֖י לְיַעֲקֹֽב׃

8 Rachel dit : J’ai livré un combat divin contre ma sœur ; et j’ai vaincuj. Elle nomma ce fils Nephtalik (Il lutte). 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתֹּ֣אמֶר רָחֵ֗ל נַפְתּוּלֵ֨י אֱלֹהִ֧ים ׀ נִפְתַּ֛לְתִּי עִם־אֲחֹתִ֖י גַּם־יָכֹ֑לְתִּי וַתִּקְרָ֥א שְׁמֹ֖ו נַפְתָּלִֽי׃

9 Quand Léa vitl qu’elle s’était arrêtée d’avoir des enfantsm, elle prit sa servante Zilpan et la donna à Jacobo pour femme. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתֵּ֣רֶא לֵאָ֔ה כִּ֥י עָמְדָ֖ה מִלֶּ֑דֶת וַתִּקַּח֙ אֶת־זִלְפָּ֣ה שִׁפְחָתָ֔הּ וַתִּתֵּ֥ן אֹתָ֛הּ לְיַעֲקֹ֖ב לְאִשָּֽׁה׃

10 Zilpa donna un filsp à Jacob. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתֵּ֗לֶד זִלְפָּ֛ה שִׁפְחַ֥ת לֵאָ֖ה לְיַעֲקֹ֥ב בֵּֽן׃

11 Et Léa dit : Quelle chance ! Et elle le nomma Gadq (Chance). 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתֹּ֥אמֶר לֵאָ֖ה [בְּגָד כ] (בָּ֣א ק) (גָ֑ד ק) וַתִּקְרָ֥א אֶת־שְׁמֹ֖ו גָּֽד׃

12 Puis Zilpa donna un second fils à Jacob. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתֵּ֗לֶד זִלְפָּה֙ שִׁפְחַ֣ת לֵאָ֔ה בֵּ֥ן שֵׁנִ֖י לְיַעֲקֹֽב׃

13 Léa s’écria : Que je suis heureuse ! Car les femmes me dirontr bienheureuses. Et elle l’appela Asert (Bienheureux). 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתֹּ֣אמֶר לֵאָ֔ה בְּאָשְׁרִ֕י כִּ֥י אִשְּׁר֖וּנִי בָּנֹ֑ות וַתִּקְרָ֥א אֶת־שְׁמֹ֖ו אָשֵֽׁר׃

14 Au temps de la moisson des blésu, Ruben sortit dans les champs et il trouva des mandragoresv, il les apporta à sa mère. Rachel dit à Léa : Donne-moi, s’il te plaît, quelques-unes des mandragores que ton fils a apportées. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֵּ֨לֶךְ רְאוּבֵ֜ן בִּימֵ֣י קְצִיר־חִטִּ֗ים וַיִּמְצָ֤א דֽוּדָאִים֙ בַּשָּׂדֶ֔ה וַיָּבֵ֣א אֹתָ֔ם אֶל־לֵאָ֖ה אִמֹּ֑ו וַתֹּ֤אמֶר רָחֵל֙ אֶל־לֵאָ֔ה תְּנִי־נָ֣א לִ֔י מִדּוּדָאֵ֖י בְּנֵֽךְ׃

Note de bas de page (Genèse 30.14)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

15 Léa lui répondit : Est-ce qu’il ne te suffit pasw de m’avoir pris mon mari ? Il faut que tu prennes encore les mandragoresx de mon fils ? Rachel lui dit : Eh bien ! Jacob couchera avec toi cette nuit en échange des mandragores de ton fils. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתֹּ֣אמֶר לָ֗הּ הַמְעַט֙ קַחְתֵּ֣ךְ אֶת־אִישִׁ֔י וְלָקַ֕חַת גַּ֥ם אֶת־דּוּדָאֵ֖י בְּנִ֑י וַתֹּ֣אמֶר רָחֵ֗ל לָכֵן֙ יִשְׁכַּ֤ב עִמָּךְ֙ הַלַּ֔יְלָה תַּ֖חַת דּוּדָאֵ֥י בְנֵֽךְ׃

16 Le soir, quand Jacob revint des champs, Léa sortit à sa rencontre et lui dit : Tu viendras vers moi cette nuit, car je t’ai obtenu au prix des mandragoresa de mon fils. Il coucha donc avec elle cette nuit-là. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיָּבֹ֨א יַעֲקֹ֣ב מִן־הַשָּׂדֶה֮ בָּעֶרֶב֒ וַתֵּצֵ֨א לֵאָ֜ה לִקְרָאתֹ֗ו וַתֹּ֙אמֶר֙ אֵלַ֣י תָּבֹ֔וא כִּ֚י שָׂכֹ֣ר שְׂכַרְתִּ֔יךָ בְּדוּדָאֵ֖י בְּנִ֑י וַיִּשְׁכַּ֥ב עִמָּ֖הּ בַּלַּ֥יְלָה הֽוּא׃

Note de bas de page (Genèse 30.16)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

17 Et Dieu exauça Léab : elle devint enceinte et donna un cinquième fils à Jacob. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיִּשְׁמַ֥ע אֱלֹהִ֖ים אֶל־לֵאָ֑ה וַתַּ֛הַר וַתֵּ֥לֶד לְיַעֲקֹ֖ב בֵּ֥ן חֲמִישִֽׁי׃

18 Elle dit : Dieu m’a payé mon salaire pour avoir donné ma servante à mon maric. Et elle appela ce fils Issacard (Homme de salaire). 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתֹּ֣אמֶר לֵאָ֗ה נָתַ֤ן אֱלֹהִים֙ שְׂכָרִ֔י אֲשֶׁר־נָתַ֥תִּי שִׁפְחָתִ֖י לְאִישִׁ֑י וַתִּקְרָ֥א שְׁמֹ֖ו יִשָּׂשכָֽר׃

19 Elle fut de nouveau enceinte et donna un sixième fils à Jacob. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתַּ֤הַר עֹוד֙ לֵאָ֔ה וַתֵּ֥לֶד בֵּן־שִׁשִּׁ֖י לְּיַעֲקֹֽב ׃

20 Dieu m’a accordé un riche présent, s’écria-t-elle, désormais mon mari m’honorerae, puisque je lui ai donné six fils. Et elle appela cet enfant Zabulonf (Honneur). 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתֹּ֣אמֶר לֵאָ֗ה זְבָדַ֨נִי אֱלֹהִ֥ים ׀ אֹתִי֮ זֵ֣בֶד טֹוב֒ הַפַּ֙עַם֙ יִזְבְּלֵ֣נִי אִישִׁ֔י כִּֽי־יָלַ֥דְתִּי לֹ֖ו שִׁשָּׁ֣ה בָנִ֑ים וַתִּקְרָ֥א אֶת־שְׁמֹ֖ו זְבֻלֽוּן׃

Note de bas de page (Genèse 30.20)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

21 Plus tard, elle eut une fille qu’elle nomma Dinag. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְאַחַ֖ר יָ֣לְדָה בַּ֑ת וַתִּקְרָ֥א אֶת־שְׁמָ֖הּ דִּינָֽה׃

Note de bas de page (Genèse 30.21)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

22 Alors Dieu intervint finalement en faveur de Rachelh, il l’exauçai et lui accorda la possibilité d’avoir des enfantsj. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיִּזְכֹּ֥ר אֱלֹהִ֖ים אֶת־רָחֵ֑ל וַיִּשְׁמַ֤ע אֵלֶ֙יהָ֙ אֱלֹהִ֔ים וַיִּפְתַּ֖ח אֶת־רַחְמָֽהּ׃

23 Elle devint enceinte et donna naissance à un filsk en disant : Dieu a enlevé ma hontel. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתַּ֖הַר וַתֵּ֣לֶד בֵּ֑ן וַתֹּ֕אמֶר אָסַ֥ף אֱלֹהִ֖ים אֶת־חֶרְפָּתִֽי׃

Note de bas de page (Genèse 30.23)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

24 Elle le nomma Josephm (Il ajoute) en priant : Que l’Eternel m’ajoute un autre filsn ! 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתִּקְרָ֧א אֶת־שְׁמֹ֛ו יֹוסֵ֖ף לֵאמֹ֑ר יֹסֵ֧ף יְהוָ֛ה לִ֖י בֵּ֥ן אַחֵֽר׃

Note de bas de page (Genèse 30.24)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Jacob s’enrichit

25 Après la naissance de Joseph, Jacob dit à Laban : Laisse-moi retournero chez moi, dans mon paysp. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְהִ֕י כַּאֲשֶׁ֛ר יָלְדָ֥ה רָחֵ֖ל אֶת־יֹוסֵ֑ף וַיֹּ֤אמֶר יַעֲקֹב֙ אֶל־לָבָ֔ן שַׁלְּחֵ֙נִי֙ וְאֵ֣לְכָ֔ה אֶל־מְקֹומִ֖י וּלְאַרְצִֽי׃

26 Donne-moi mes femmes pour lesquelles j’ai travaillé chez toiq et mes enfants, et je m’en irai ; car tu sais bien comment j’ai travaillé pour toir. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

תְּנָ֞ה אֶת־נָשַׁ֣י וְאֶת־יְלָדַ֗י אֲשֶׁ֨ר עָבַ֧דְתִּי אֹֽתְךָ֛ בָּהֵ֖ן וְאֵלֵ֑כָה כִּ֚י אַתָּ֣ה יָדַ֔עְתָּ אֶת־עֲבֹדָתִ֖י אֲשֶׁ֥ר עֲבַדְתִּֽיךָ׃

27 Laban lui dit : Si tu veux bien me faire une faveurs, reste ici. J’ai appris par divinationt que c’est à cause de toiu que l’Eternel m’a béni. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ לָבָ֔ן אִם־נָ֛א מָצָ֥אתִי חֵ֖ן בְּעֵינֶ֑יךָ נִחַ֕שְׁתִּי וַיְבָרֲכֵ֥נִי יְהוָ֖ה בִּגְלָלֶֽךָ׃

Note de bas de page (Genèse 30.27)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

28 Et il ajouta : Fixe-moi ton salairev, et je te le donnerai. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּאמַ֑ר נָקְבָ֧ה שְׂכָרְךָ֛ עָלַ֖י וְאֶתֵּֽנָה׃

29 Jacob lui dit : Tu sais toi-même comment je t’ai servia, et ce que ton cheptel est devenu grâce à moib. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו אַתָּ֣ה יָדַ֔עְתָּ אֵ֖ת אֲשֶׁ֣ר עֲבַדְתִּ֑יךָ וְאֵ֛ת אֲשֶׁר־הָיָ֥ה מִקְנְךָ֖ אִתִּֽי׃

30 Car tu avais bien peu de chose à mon arrivée, mais tes biens se sont considérablement accrus. L’Eternel t’a béni depuis que je suis chez toic. Mais à présent, il est temps que je travaille moi aussi pour ma propre familled. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

כִּ֡י מְעַט֩ אֲשֶׁר־הָיָ֨ה לְךָ֤ לְפָנַי֙ וַיִּפְרֹ֣ץ לָרֹ֔ב וַיְבָ֧רֶךְ יְהוָ֛ה אֹתְךָ֖ לְרַגְלִ֑י וְעַתָּ֗ה מָתַ֛י אֶֽעֱשֶׂ֥ה גַם־אָנֹכִ֖י לְבֵיתִֽי׃

31 Laban lui demanda : Que faut-il te donner ? Tu n’auras rien à me donner, répondit Jacob. Si tu acceptes ma proposition, je continuerai à paître tes troupeaux et à m’en occuper. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֖אמֶר מָ֣ה אֶתֶּן־לָ֑ךְ וַיֹּ֤אמֶר יַעֲקֹב֙ לֹא־תִתֶּן־לִ֣י מְא֔וּמָה אִם־תַּֽעֲשֶׂה־לִּי֙ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה אָשׁ֛וּבָה אֶרְעֶ֥ה צֹֽאנְךָ֖ אֶשְׁמֹֽר׃

32 Si tu veux, je passerai aujourd’hui tout ton troupeau en revue, je mettrai à part toutes les jeunes bêtes tachetéese ou bigarrées : tous les agneaux de couleur foncée, ainsi que toutes les chèvres bigarrées ou tachetées. Ils constitueront mon salairef. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

אֶֽעֱבֹ֨ר בְּכָל־צֹֽאנְךָ֜ הַיֹּ֗ום הָסֵ֨ר מִשָּׁ֜ם כָּל־שֶׂ֣ה ׀ נָקֹ֣ד וְטָל֗וּא וְכָל־שֶׂה־חוּם֙ בַּכְּשָׂבִ֔ים וְטָל֥וּא וְנָקֹ֖ד בָּעִזִּ֑ים וְהָיָ֖ה שְׂכָרִֽי׃

Note de bas de page (Genèse 30.32)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

33 Ainsi il te sera facile de contrôler mon honnêteté. Demain, tu viendras inspecter mon salaireg : si tu trouves chez moi une chèvre qui ne soit pas tachetée ou bigarrée, ou un agneau qui ne soit pas de couleur foncéeh, tu pourras les considérer comme volési. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְעָֽנְתָה־בִּ֤י צִדְקָתִי֙ בְּיֹ֣ום מָחָ֔ר כִּֽי־תָבֹ֥וא עַל־שְׂכָרִ֖י לְפָנֶ֑יךָ כֹּ֣ל אֲשֶׁר־אֵינֶנּוּ֩ נָקֹ֨ד וְטָל֜וּא בָּֽעִזִּ֗ים וְחוּם֙ בַּכְּשָׂבִ֔ים גָּנ֥וּב ה֖וּא אִתִּֽי׃

34 Laban dit : D’accord ! Fais comme tu l’as dit. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֥אמֶר לָבָ֖ן הֵ֑ן ל֖וּ יְהִ֥י כִדְבָרֶֽךָ׃

35 Mais le jour même, Laban retira du troupeau les boucs mouchetés ou bigarrés, toutes les chèvres tachetées ou bigarrées, tout ce qui était mêlé de blanc et tous les agneaux de couleur foncéej, et il les remit entre les mains de ses filsk. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיָּ֣סַר בַּיֹּום֩ הַה֨וּא אֶת־הַתְּיָשִׁ֜ים הָֽעֲקֻדִּ֣ים וְהַטְּלֻאִ֗ים וְאֵ֤ת כָּל־הָֽעִזִּים֙ הַנְּקֻדֹּ֣ות וְהַטְּלֻאֹ֔ת כֹּ֤ל אֲשֶׁר־לָבָן֙ בֹּ֔ו וְכָל־ח֖וּם בַּכְּשָׂבִ֑ים וַיִּתֵּ֖ן בְּיַד־בָּנָֽיו׃

36 Puis il mit une distance de trois journéesl de marche entre lui et Jacob, lequel continua à s’occuper du reste de ses troupeaux. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיָּ֗שֶׂם דֶּ֚רֶךְ שְׁלֹ֣שֶׁת יָמִ֔ים בֵּינֹ֖ו וּבֵ֣ין יַעֲקֹ֑ב וְיַעֲקֹ֗ב רֹעֶ֛ה אֶת־צֹ֥אן לָבָ֖ן הַנֹּותָרֹֽת׃

37 Jacob se procura des rameaux verts de peuplier, d’amandierm et de platanen et en pela l’écorce par endroits, laissant apparaître l’aubier blanc des brancheso. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיִּֽקַּֽח־לֹ֣ו יַעֲקֹ֗ב מַקַּ֥ל לִבְנֶ֛ה לַ֖ח וְל֣וּז וְעֶרְמֹ֑ון וַיְפַצֵּ֤ל בָּהֵן֙ פְּצָלֹ֣ות לְבָנֹ֔ות מַחְשֹׂף֙ הַלָּבָ֔ן אֲשֶׁ֖ר עַל־הַמַּקְלֹֽות׃

38 Il plaça ces rameauxp sous les yeux des bêtes dans les augesq et les abreuvoirs où elles venaient boire ; celles-ci entraient en chaleurr en venant boire. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיַּצֵּ֗ג אֶת־הַמַּקְלֹות֙ אֲשֶׁ֣ר פִּצֵּ֔ל בָּרֳהָטִ֖ים בְּשִֽׁקֲתֹ֣ות הַמָּ֑יִם אֲשֶׁר֩ תָּבֹ֨אןָ הַצֹּ֤אן לִשְׁתֹּות֙ לְנֹ֣כַח הַצֹּ֔אן וַיֵּחַ֖מְנָה בְּבֹאָ֥ן לִשְׁתֹּֽות׃

39 Les bêtes s’accouplaient devant ces rameauxs. Lorsqu’elles mettaient bas, leurs petits étaient mouchetés, tachetés ou bigarrést. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֶּחֱמ֥וּ הַצֹּ֖אן אֶל־הַמַּקְלֹ֑ות וַתֵּלַ֣דְןָ הַצֹּ֔אן עֲקֻדִּ֥ים נְקֻדִּ֖ים וּטְלֻאִֽים׃

40 Jacob sépara les agneaux. Dans le troupeau de Laban, il obtint de plus en plus de bêtes mouchetées et foncéesu. Il se constitua ainsi des troupeaux à lui, qu’il ne mêla pas à ceux de Laban. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְהַכְּשָׂבִים֮ הִפְרִ֣יד יַעֲקֹב֒ וַ֠יִּתֵּן פְּנֵ֨י הַצֹּ֧אן אֶל־עָקֹ֛ד וְכָל־ח֖וּם בְּצֹ֣אן לָבָ֑ן וַיָּֽשֶׁת־לֹ֤ו עֲדָרִים֙ לְבַדֹּ֔ו וְלֹ֥א שָׁתָ֖ם עַל־צֹ֥אן לָבָֽן׃

Note de bas de page (Genèse 30.40)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

41 Chaque fois que des bêtes vigoureuses s’accouplaienta, Jacob plaçait les rameauxb sous leurs yeux dans les auges pour qu’elles s’accouplent devant les rameaux. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְהָיָ֗ה בְּכָל־יַחֵם֮ הַצֹּ֣אן הַמְקֻשָּׁרֹות֒ וְשָׂ֨ם יַעֲקֹ֧ב אֶת־הַמַּקְלֹ֛ות לְעֵינֵ֥י הַצֹּ֖אן בָּרֳהָטִ֑ים לְיַחְמֵ֖נָּה בַּמַּקְלֹֽות׃

42 Quand les brebis étaient chétives, il ne les mettait pas. Ainsi les bêtes chétives revenaient à Laban et les robustes à Jacobc. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וּבְהַעֲטִ֥יף הַצֹּ֖אן לֹ֣א יָשִׂ֑ים וְהָיָ֤ה הָעֲטֻפִים֙ לְלָבָ֔ן וְהַקְּשֻׁרִ֖ים לְיַעֲקֹֽב׃

43 De cette manière, ce dernier s’enrichit considérablement, il posséda de nombreux troupeaux, des servantes et des serviteurs, des chameaux et des ânesd. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיִּפְרֹ֥ץ הָאִ֖ישׁ מְאֹ֣ד מְאֹ֑ד וַֽיְהִי־לֹו֙ צֹ֣אן רַבֹּ֔ות וּשְׁפָחֹות֙ וַעֲבָדִ֔ים וּגְמַלִּ֖ים וַחֲמֹרִֽים׃

Note de bas de page (Genèse 30.43)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Avez-vous terminé la lecture de ce chapitre ? Oui Non

Seuls les témoins (cookies) nécessaires au bon fonctionnement du site sont utilisés.
i J’ai compris
Bleu
Blanc
Rouge