Opera Biblica » Bible » Genèse 44
Verset copié avec succès !
Vous devez vous authentifier !
Félicitations pour cette lecture !
Lire ce chapitre vous permet d’atteindre votre objectif de lecture biblique.

Benjamin est accusé de vol

441 Joseph ordonna à l’intendant de sa maisone : Remplis les sacs de ces hommes d’autant de vivres qu’ils peuvent en contenir, et remets l’argent de chacun à l’entrée de son sacf. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְצַ֞ו אֶת־אֲשֶׁ֣ר עַל־בֵּיתֹו֮ לֵאמֹר֒ מַלֵּ֞א אֶת־אַמְתְּחֹ֤ת הָֽאֲנָשִׁים֙ אֹ֔כֶל כַּאֲשֶׁ֥ר יוּכְל֖וּן שְׂאֵ֑ת וְשִׂ֥ים כֶּֽסֶף־אִ֖ישׁ בְּפִ֥י אַמְתַּחְתֹּֽו׃

2 Tu mettras ma coupeg, la coupe d’argent, à l’ouverture du sac du plus jeune, avec l’argent de son bléh. L’intendant exécuta les ordres de Joseph. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְאֶת־גְּבִיעִ֞י גְּבִ֣יעַ הַכֶּ֗סֶף תָּשִׂים֙ בְּפִי֙ אַמְתַּ֣חַת הַקָּטֹ֔ן וְאֵ֖ת כֶּ֣סֶף שִׁבְרֹ֑ו וַיַּ֕עַשׂ כִּדְבַ֥ר יֹוסֵ֖ף אֲשֶׁ֥ר דִּבֵּֽר׃

3 Le lendemain matin, dès qu’il fit jour, on laissa partir ces gens avec leurs ânesi. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

הַבֹּ֖קֶר אֹ֑ור וְהָאֲנָשִׁ֣ים שֻׁלְּח֔וּ הֵ֖מָּה וַחֲמֹרֵיהֶֽם׃

4 Ils venaient de quitter la ville, et n’en étaient pas encore bien loin, quand Joseph dit à son intendant : Va, poursuis ces gens ! Quand tu les auras rejoints, tu leur demanderas : « Pourquoi avez-vous rendu le mal pour le bienj ? 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

הֵ֠ם יָֽצְא֣וּ אֶת־הָעִיר֮ לֹ֣א הִרְחִיקוּ֒ וְיֹוסֵ֤ף אָמַר֙ לַֽאֲשֶׁ֣ר עַל־בֵּיתֹ֔ו ק֥וּם רְדֹ֖ף אַחֲרֵ֣י הָֽאֲנָשִׁ֑ים וְהִשַּׂגְתָּם֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֔ם לָ֛מָּה שִׁלַּמְתֶּ֥ם רָעָ֖ה תַּ֥חַת טֹובָֽה׃

5 Pourquoi avez-vous volé la coupek dont mon maître se sert pour boire et pour lire les présagesl ? Vous avez mal agi. » 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

הֲלֹ֣וא זֶ֗ה אֲשֶׁ֨ר יִשְׁתֶּ֤ה אֲדֹנִי֙ בֹּ֔ו וְה֕וּא נַחֵ֥שׁ יְנַחֵ֖שׁ בֹּ֑ו הֲרֵעֹתֶ֖ם אֲשֶׁ֥ר עֲשִׂיתֶֽם׃

Note de bas de page (Genèse 44.5)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

6 L’intendant les rattrapa donc et leur parla comme son maître le lui avait dit. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַֽיַּשִּׂגֵ֑ם וַיְדַבֵּ֣ר אֲלֵהֶ֔ם אֶת־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃

7 Ils lui répondirent : Pourquoi mon seigneur dit-il pareille chose ? Tes serviteursm n’ont jamais eu la pensée de commettre une telle actionn ! 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָ֔יו לָ֚מָּה יְדַבֵּ֣ר אֲדֹנִ֔י כַּדְּבָרִ֖ים הָאֵ֑לֶּה חָלִ֙ילָה֙ לַעֲבָדֶ֔יךָ מֵעֲשֹׂ֖ות כַּדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃

8 Nous t’avons rapporté du pays de Canaano l’argentp que nous avons trouvé à l’ouverture de nos sacsq. Pourquoi aurions-nous donc volér de l’argent ou de l’or dans la maison de ton maître ? 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

הֵ֣ן כֶּ֗סֶף אֲשֶׁ֤ר מָצָ֙אנוּ֙ בְּפִ֣י אַמְתְּחֹתֵ֔ינוּ הֱשִׁיבֹ֥נוּ אֵלֶ֖יךָ מֵאֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן וְאֵ֗יךְ נִגְנֹב֙ מִבֵּ֣ית אֲדֹנֶ֔יךָ כֶּ֖סֶף אֹ֥ו זָהָֽב׃

9 Que celui de tes serviteurss chez qui on trouvera cette coupe soit mis à morta et que nous-mêmes nous devenions esclavesb de mon seigneur ! 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

אֲשֶׁ֨ר יִמָּצֵ֥א אִתֹּ֛ו מֵעֲבָדֶ֖יךָ וָמֵ֑ת וְגַם־אֲנַ֕חְנוּ נִֽהְיֶ֥ה לַֽאדֹנִ֖י לַעֲבָדִֽים׃

10 L’intendant répondit : Bien ! Je vous prends au mot ! Celui sur qui on la trouverac sera mon esclaved, mais les autres seront innocentése. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֕אמֶר גַּם־עַתָּ֥ה כְדִבְרֵיכֶ֖ם כֶּן־ה֑וּא אֲשֶׁ֨ר יִמָּצֵ֤א אִתֹּו֙ יִהְיֶה־לִּ֣י עָ֔בֶד וְאַתֶּ֖ם תִּהְי֥וּ נְקִיִּֽם׃

11 Ils se hâtèrent de déposer chacun son sac par terre et de l’ouvrir. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַֽיְמַהֲר֗וּ וַיֹּורִ֛דוּ אִ֥ישׁ אֶת־אַמְתַּחְתֹּ֖ו אָ֑רְצָה וַֽיִּפְתְּח֖וּ אִ֥ישׁ אַמְתַּחְתֹּֽו׃

12 L’intendantf fouillag leurs sacs en commençant par celui de l’aîné et en finissant par celui du plus jeuneh. Et la coupe fut trouvée dans le sac de Benjamini. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְחַפֵּ֕שׂ בַּגָּדֹ֣ול הֵחֵ֔ל וּבַקָּטֹ֖ן כִּלָּ֑ה וַיִּמָּצֵא֙ הַגָּבִ֔יעַ בְּאַמְתַּ֖חַת בִּנְיָמִֽן׃

13 Ils déchirèrentj leurs vêtements, chacun rechargea son ânek, et ils retournèrent à la ville. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַֽיִּקְרְע֖וּ שִׂמְלֹתָ֑ם וַֽיַּעֲמֹס֙ אִ֣ישׁ עַל־חֲמֹרֹ֔ו וַיָּשֻׁ֖בוּ הָעִֽירָה׃

Note de bas de page (Genèse 44.13)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

14 Juda se renditl avec ses frères à la maison de Joseph ; celui-ci s’y trouvait encore ; ils se prosternèrentm à terre devant lui. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיָּבֹ֨א יְהוּדָ֤ה וְאֶחָיו֙ בֵּ֣יתָה יֹוסֵ֔ף וְה֖וּא עֹודֶ֣נּוּ שָׁ֑ם וַיִּפְּל֥וּ לְפָנָ֖יו אָֽרְצָה׃

Note de bas de page (Genèse 44.14)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

15 Joseph leur dit : Qu’est-ce que vous avez fait làn ? Ne saviez-vous pas qu’un homme tel que moi a un pouvoir de divinationo ? 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ יֹוסֵ֔ף מָֽה־הַמַּעֲשֶׂ֥ה הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֣ר עֲשִׂיתֶ֑ם הֲלֹ֣וא יְדַעְתֶּ֔ם כִּֽי־נַחֵ֧שׁ יְנַחֵ֛שׁ אִ֖ישׁ אֲשֶׁ֥ר כָּמֹֽנִי׃

16 Juda ditp : Que répondrons-nous à mon seigneurq ? Que dirions-nous ? Comment nous justifierr ? Dieu a mis à découvert la fautes de tes serviteurs. Nous voici donc les esclavest de mon seigneur, nous, ainsi que celui qui avait la coupeu dans son sac. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֣אמֶר יְהוּדָ֗ה מַה־נֹּאמַר֙ לַֽאדֹנִ֔י מַה־נְּדַבֵּ֖ר וּמַה־נִּצְטַדָּ֑ק הָאֱלֹהִ֗ים מָצָא֙ אֶת־עֲוֹ֣ן עֲבָדֶ֔יךָ הִנֶּנּ֤וּ עֲבָדִים֙ לַֽאדֹנִ֔י גַּם־אֲנַ֕חְנוּ גַּ֛ם אֲשֶׁר־נִמְצָ֥א הַגָּבִ֖יעַ בְּיָדֹֽו׃

17 Mais Joseph déclara : Il ne me viendrait pas à l’idée d’agirv ainsi ! L’homme dans le sac duquel on a trouvé la coupe sera mon esclavew ; mais vous, retournezx tranquillement chez votre père. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֕אמֶר חָלִ֣ילָה לִּ֔י מֵעֲשֹׂ֖ות זֹ֑את הָאִ֡ישׁ אֲשֶׁר֩ נִמְצָ֨א הַגָּבִ֜יעַ בְּיָדֹ֗ו ה֚וּא יִהְיֶה־לִּ֣י עָ֔בֶד וְאַתֶּ֕ם עֲל֥וּ לְשָׁלֹ֖ום אֶל־אֲבִיכֶֽם׃ פ

Note de bas de page (Genèse 44.17)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Juda s’offre à la place de Benjamin

18 Alors Juda s’avançay et dit : De grâcez, mon seigneura, permets à ton serviteur de dire une parole à mon seigneur, sans que ta colère s’enflammeb contre ton serviteur, car tu es l’égal du pharaonc. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיִּגַּ֨שׁ אֵלָ֜יו יְהוּדָ֗ה וַיֹּאמֶר֮ בִּ֣י אֲדֹנִי֒ יְדַבֶּר־נָ֨א עַבְדְּךָ֤ דָבָר֙ בְּאָזְנֵ֣י אֲדֹנִ֔י וְאַל־יִ֥חַר אַפְּךָ֖ בְּעַבְדֶּ֑ךָ כִּ֥י כָמֹ֖וךָ כְּפַרְעֹֽה׃

Note de bas de page (Genèse 44.18)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

19 La première fois, mon seigneur a questionné ses serviteursd en leur demandant : « Avez-vous un père ou un autre frèree ? » 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

אֲדֹנִ֣י שָׁאַ֔ל אֶת־עֲבָדָ֖יו לֵאמֹ֑ר הֲיֵשׁ־לָכֶ֥ם אָ֖ב אֹו־אָֽח׃

20 Et nous avons répondu à notre seigneur : « Nous avons un père âgé et un jeune frère qui lui est né dans sa vieillessea et dont le frère est mortb, celui-ci est le seul fils qui soit resté de sa mère, et son père l’aimec. » 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַנֹּ֙אמֶר֙ אֶל־אֲדֹנִ֔י יֶשׁ־לָ֙נוּ֙ אָ֣ב זָקֵ֔ן וְיֶ֥לֶד זְקֻנִ֖ים קָטָ֑ן וְאָחִ֨יו מֵ֜ת וַיִּוָּתֵ֨ר ה֧וּא לְבַדֹּ֛ו לְאִמֹּ֖ו וְאָבִ֥יו אֲהֵבֹֽו׃

21 Tu as commandé à tes serviteursd : « Amenez-le-moi pour que je le voie de mes propres yeuxe. » 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתֹּ֙אמֶר֙ אֶל־עֲבָדֶ֔יךָ הֹורִדֻ֖הוּ אֵלָ֑י וְאָשִׂ֥ימָה עֵינִ֖י עָלָֽיו׃

22 Nous avons répondu à mon seigneurf : « Le jeune garçon ne peut pas quitter son père ; sinon celui-ci en mourrag. » 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַנֹּ֙אמֶר֙ אֶל־אֲדֹנִ֔י לֹא־יוּכַ֥ל הַנַּ֖עַר לַעֲזֹ֣ב אֶת־אָבִ֑יו וְעָזַ֥ב אֶת־אָבִ֖יו וָמֵֽת׃

23 Alors tu as déclaré à tes serviteurs : « Si votre jeune frère ne vient pas avec vous, vous ne serez plus admis en ma présenceh. » 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתֹּ֙אמֶר֙ אֶל־עֲבָדֶ֔יךָ אִם־לֹ֥א יֵרֵ֛ד אֲחִיכֶ֥ם הַקָּטֹ֖ן אִתְּכֶ֑ם לֹ֥א תֹסִפ֖וּן לִרְאֹ֥ות פָּנָֽי׃

24 Lorsque nous sommes revenus auprès de ton serviteur, mon pèrei, nous lui avons rapporté les parolesj de mon seigneurk. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְהִי֙ כִּ֣י עָלִ֔ינוּ אֶֽל־עַבְדְּךָ֖ אָבִ֑י וַנַּ֨גֶּד־לֹ֔ו אֵ֖ת דִּבְרֵ֥י אֲדֹנִֽי׃

25 Et lorsque notre père a dit : « Retournez là-bas pour nous acheter quelques vivresl », 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֖אמֶר אָבִ֑ינוּ שֻׁ֖בוּ שִׁבְרוּ־לָ֥נוּ מְעַט־אֹֽכֶל׃

26 nous lui avons répondu : « Nous ne pouvons y retourner qu’à la condition d’emmener notre jeune frèrem, car s’il n’est pas avec nous, nous ne serons pas admis auprès de cet homme. » 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַנֹּ֕אמֶר לֹ֥א נוּכַ֖ל לָרֶ֑דֶת אִם־יֵשׁ֩ אָחִ֨ינוּ הַקָּטֹ֤ן אִתָּ֙נוּ֙ וְיָרַ֔דְנוּ כִּי־לֹ֣א נוּכַ֗ל לִרְאֹות֙ פְּנֵ֣י הָאִ֔ישׁ וְאָחִ֥ינוּ הַקָּטֹ֖ן אֵינֶ֥נּוּ אִתָּֽנוּ׃

27 Alors ton serviteur, mon père, nous a ditn : « Vous savez vous-mêmes que ma femme m’a donné deux filso. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֛אמֶר עַבְדְּךָ֥ אָבִ֖י אֵלֵ֑ינוּ אַתֶּ֣ם יְדַעְתֶּ֔ם כִּ֥י שְׁנַ֖יִם יָֽלְדָה־לִּ֥י אִשְׁתִּֽי׃

28 Le premier, parti de chez moi, a été, je pense, dévorép par une bête sauvage, et jusqu’à ce jour, je ne l’ai plus revuq. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֵּצֵ֤א הָֽאֶחָד֙ מֵֽאִתִּ֔י וָאֹמַ֕ר אַ֖ךְ טָרֹ֣ף טֹרָ֑ף וְלֹ֥א רְאִיתִ֖יו עַד־הֵֽנָּה׃

29 Vous prenez encore celui-ci pour l’emmener loin de moi ; s’il lui arrive malheur, vous me ferez mourir de douleurr à mon grand âges. » 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וּלְקַחְתֶּ֧ם גַּם־אֶת־זֶ֛ה מֵעִ֥ם פָּנַ֖י וְקָרָ֣הוּ אָסֹ֑ון וְהֹֽורַדְתֶּ֧ם אֶת־שֵׂיבָתִ֛י בְּרָעָ֖ה שְׁאֹֽלָה׃

Note de bas de page (Genèse 44.29)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

30 Maintenant donc, si je retourne auprès de ton serviteur, mon pèret, sans ramener avec nous le jeune homme auquel il est tellement attachéu, 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְעַתָּ֗ה כְּבֹאִי֙ אֶל־עַבְדְּךָ֣ אָבִ֔י וְהַנַּ֖עַר אֵינֶנּ֣וּ אִתָּ֑נוּ וְנַפְשֹׁ֖ו קְשׁוּרָ֥ה בְנַפְשֹֽׁו׃

31 quand il verra que le garçon n’est pas là, il mourrav, et tes serviteurs seront responsablesw de l’avoir fait mourir de douleurx dans son grand âge. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְהָיָ֗ה כִּרְאֹותֹ֛ו כִּי־אֵ֥ין הַנַּ֖עַר וָמֵ֑ת וְהֹורִ֨ידוּ עֲבָדֶ֜יךָ אֶת־שֵׂיבַ֨ת עַבְדְּךָ֥ אָבִ֛ינוּ בְּיָגֹ֖ון שְׁאֹֽלָה׃

32 Car moi, ton serviteur, j’ai pris la responsabilité du jeune homme devant mon père ; je lui ai dit : « Si je ne te le ramène pas, je serai pour toujours coupabley envers mon père. » 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

כִּ֤י עַבְדְּךָ֙ עָרַ֣ב אֶת־הַנַּ֔עַר מֵעִ֥ם אָבִ֖י לֵאמֹ֑ר אִם־לֹ֤א אֲבִיאֶ֙נּוּ֙ אֵלֶ֔יךָ וְחָטָ֥אתִי לְאָבִ֖י כָּל־הַיָּמִֽים׃

Note de bas de page (Genèse 44.32)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

33 Maintenant donc, je te prie, permets à ton serviteur de rester comme esclavez de mon seigneur à la place du jeune hommea, et qu’il reparte avec ses frères. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְעַתָּ֗ה יֵֽשֶׁב־נָ֤א עַבְדְּךָ֙ תַּ֣חַת הַנַּ֔עַר עֶ֖בֶד לַֽאדֹנִ֑י וְהַנַּ֖עַר יַ֥עַל עִם־אֶחָֽיו׃

Note de bas de page (Genèse 44.33)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

34 Comment pourrais-je retourner chez mon père sans le garçon ? Ah, que je ne sois pas témoin du malheura qui frapperait mon père ! 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

כִּי־אֵיךְ֙ אֶֽעֱלֶ֣ה אֶל־אָבִ֔י וְהַנַּ֖עַר אֵינֶנּ֣וּ אִתִּ֑י פֶּ֚ן אֶרְאֶ֣ה בָרָ֔ע אֲשֶׁ֥ר יִמְצָ֖א אֶת־אָבִֽי׃

Avez-vous terminé la lecture de ce chapitre ? Oui Non

Seuls les témoins (cookies) nécessaires au bon fonctionnement du site sont utilisés.
i J’ai compris
Bleu
Blanc
Rouge