Opera Biblica » Bible » Genèse » 24
Verset copié avec succès !
Vous devez vous authentifier !
Félicitations pour cette lecture !
Lire ce chapitre vous permet d’atteindre votre objectif de lecture biblique.

Le mariage d’Isaac

241 Abraham était un vieillard très âgéf. L’Eternel l’avait bénig en toutes chosesh. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְאַבְרָהָ֣ם זָקֵ֔ן בָּ֖א בַּיָּמִ֑ים וַֽיהוָ֛ה בֵּרַ֥ךְ אֶת־אַבְרָהָ֖ם בַּכֹּֽל׃

Note de bas de page (Genèse 24.1)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

2 Il dit à son serviteur le plus ancieni qui administrait tous ses biensj : Place ta main sous ma cuissek 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֣אמֶר אַבְרָהָ֗ם אֶל־עַבְדֹּו֙ זְקַ֣ן בֵּיתֹ֔ו הַמֹּשֵׁ֖ל בְּכָל־אֲשֶׁר־לֹ֑ו שִֽׂים־נָ֥א יָדְךָ֖ תַּ֥חַת יְרֵכִֽי׃

3 et jure-moil par l’Eternel, le Dieu du cielm et le Dieu de la terren, que tu ne prendras pas pour mon filso une femme parmi les filles des Cananéensp, au milieu desquelsq j’habite, 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְאַשְׁבִּ֣יעֲךָ֔ בַּֽיהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י הַשָּׁמַ֔יִם וֵֽאלֹהֵ֖י הָאָ֑רֶץ אֲשֶׁ֨ר לֹֽא־תִקַּ֤ח אִשָּׁה֙ לִבְנִ֔י מִבְּנֹות֙ הַֽכְּנַעֲנִ֔י אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י יֹושֵׁ֥ב בְּקִרְבֹּֽו׃

Note de bas de page (Genèse 24.3)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

4 mais que tu iras dans mon pays, au sein de ma parentér, prendre une femme pour mon fils Isaacs. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

כִּ֧י אֶל־אַרְצִ֛י וְאֶל־מֹולַדְתִּ֖י תֵּלֵ֑ךְ וְלָקַחְתָּ֥ אִשָּׁ֖ה לִבְנִ֥י לְיִצְחָֽק׃

Note de bas de page (Genèse 24.4)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

5 Le serviteur lui répondit : Peut-être cette femme ne voudra-t-elle pas me suivre ici au payst. Devrai-je alors ramener ton fils dans le pays d’où tu es partiu ? 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ הָעֶ֔בֶד אוּלַי֙ לֹא־תֹאבֶ֣ה הָֽאִשָּׁ֔ה לָלֶ֥כֶת אַחֲרַ֖י אֶל־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֑את הֶֽהָשֵׁ֤ב אָשִׁיב֙ אֶת־בִּנְךָ֔ אֶל־הָאָ֖רֶץ אֲשֶׁר־יָצָ֥אתָ מִשָּֽׁם׃

6 Garde-toi bien de ramener mon fils là-basv, lui dit Abraham. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֥אמֶר אֵלָ֖יו אַבְרָהָ֑ם הִשָּׁ֣מֶר לְךָ֔ פֶּן־תָּשִׁ֥יב אֶת־בְּנִ֖י שָֽׁמָּה׃

7 L’Eternel, le Dieu du cielw qui m’a fait quitter ma famille et le paysx de ma naissance, qui m’a parlé et m’a promis par serment de donner ce pays-ciy à ma descendancez, te fera précédera par son ange pour que tu puisses emmener de là-bas une femme pour mon fils. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

יְהוָ֣ה ׀ אֱלֹהֵ֣י הַשָּׁמַ֗יִם אֲשֶׁ֨ר לְקָחַ֜נִי מִבֵּ֣ית אָבִי֮ וּמֵאֶ֣רֶץ מֹֽולַדְתִּי֒ וַאֲשֶׁ֨ר דִּבֶּר־לִ֜י וַאֲשֶׁ֤ר נִֽשְׁבַּֽע־לִי֙ לֵאמֹ֔ר לְזַ֨רְעֲךָ֔ אֶתֵּ֖ן אֶת־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֑את ה֗וּא יִשְׁלַ֤ח מַלְאָכֹו֙ לְפָנֶ֔יךָ וְלָקַחְתָּ֥ אִשָּׁ֛ה לִבְנִ֖י מִשָּֽׁם׃

8 Si cette femme ne consent pas à te suivre, tu seras dégagé de ton sermenta ; mais quoi qu’il arrive, tu ne ramèneras pas mon fils là-basb. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְאִם־לֹ֨א תֹאבֶ֤ה הָֽאִשָּׁה֙ לָלֶ֣כֶת אַחֲרֶ֔יךָ וְנִקִּ֕יתָ מִשְּׁבֻעָתִ֖י זֹ֑את רַ֣ק אֶת־בְּנִ֔י לֹ֥א תָשֵׁ֖ב שָֽׁמָּה׃

9 Alors le serviteur mit sa main sous la cuissec d’Abraham son maîtred et lui jura d’exécuter ses ordres. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיָּ֤שֶׂם הָעֶ֙בֶד֙ אֶת־יָדֹ֔ו תַּ֛חַת יֶ֥רֶךְ אַבְרָהָ֖ם אֲדֹנָ֑יו וַיִּשָּׁ֣בַֽע לֹ֔ו עַל־הַדָּבָ֖ר הַזֶּֽה׃

10 Par la suite, il prit dix chameauxe de son maître et partit en emportant toutes sortes de biens excellentsf appartenant à son maître. Il prit la direction de la Haute-Mésopotamieg, du côté de la ville où habitait Nahorh. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיִּקַּ֣ח הָ֠עֶבֶד עֲשָׂרָ֨ה גְמַלִּ֜ים מִגְּמַלֵּ֤י אֲדֹנָיו֙ וַיֵּ֔לֶךְ וְכָל־ט֥וּב אֲדֹנָ֖יו בְּיָדֹ֑ו וַיָּ֗קָם וַיֵּ֛לֶךְ אֶל־אֲרַ֥ם נַֽהֲרַ֖יִם אֶל־עִ֥יר נָחֹֽור׃

Note de bas de page (Genèse 24.10)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

11 Arrivé là-bas, il fit s’agenouiller les chameaux près d’un puitsi, à l’extérieur de la ville. C’était le soir, au moment où les femmes sortent puiser de l’eauj. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיַּבְרֵ֧ךְ הַגְּמַלִּ֛ים מִח֥וּץ לָעִ֖יר אֶל־בְּאֵ֣ר הַמָּ֑יִם לְעֵ֣ת עֶ֔רֶב לְעֵ֖ת צֵ֥את הַשֹּׁאֲבֹֽת׃

12 Alors il pria : Eternel, Dieu d’Abraham mon maîtrek, veuille témoigner ta bontél à mon maître en me faisant rencontrerm aujourd’hui celle que je cherche. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּאמַ֓ר ׀ יְהוָ֗ה אֱלֹהֵי֙ אֲדֹנִ֣י אַבְרָהָ֔ם הַקְרֵה־נָ֥א לְפָנַ֖י הַיֹּ֑ום וַעֲשֵׂה־חֶ֕סֶד עִ֖ם אֲדֹנִ֥י אַבְרָהָֽם׃

13 Voici, je me tiens près de la source et les filles des habitants de la ville vont venir puiser de l’eaun. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

הִנֵּ֛ה אָנֹכִ֥י נִצָּ֖ב עַל־עֵ֣ין הַמָּ֑יִם וּבְנֹות֙ אַנְשֵׁ֣י הָעִ֔יר יֹצְאֹ֖ת לִשְׁאֹ֥ב מָֽיִם׃

14 Que celle à qui je dirai : « S’il te plaît, penche ta cruche pour me donner à boire » et qui me répondra : « Boiso, et je vais aussi faire boire tes chameauxp », soit celle que tu destines à ton serviteur Isaacq. Ainsi je saurair que tu témoignes de la bonté à mon maître. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְהָיָ֣ה הַֽנַּעֲרָ֗ אֲשֶׁ֨ר אֹמַ֤ר אֵלֶ֙יהָ֙ הַטִּי־נָ֤א כַדֵּךְ֙ וְאֶשְׁתֶּ֔ה וְאָמְרָ֣ה שְׁתֵ֔ה וְגַם־גְּמַלֶּ֖יךָ אַשְׁקֶ֑ה אֹתָ֤הּ הֹכַ֙חְתָּ֙ לְעַבְדְּךָ֣ לְיִצְחָ֔ק וּבָ֣הּ אֵדַ֔ע כִּי־עָשִׂ֥יתָ חֶ֖סֶד עִם־אֲדֹנִֽי׃

Note de bas de page (Genèse 24.14)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

15 Il n’avait pas encore fini de parlers, que Rébecca arrivat, la cruche sur l’épaule. C’était la fille de Betouelu, fils de Milkav et de Nahorw, le frère d’Abraham. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַֽיְהִי־ה֗וּא טֶרֶם֮ כִּלָּ֣ה לְדַבֵּר֒ וְהִנֵּ֧ה רִבְקָ֣ה יֹצֵ֗את אֲשֶׁ֤ר יֻלְּדָה֙ לִבְתוּאֵ֣ל בֶּן־מִלְכָּ֔ה אֵ֥שֶׁת נָחֹ֖ור אֲחִ֣י אַבְרָהָ֑ם וְכַדָּ֖הּ עַל־שִׁכְמָֽהּ׃

Note de bas de page (Genèse 24.15)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

16 La jeune fille était très bellex ; elle était viergey, aucun homme ne s’était encore uni à elle. Elle descendit à la source, remplit sa cruche et remonta. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְהַֽנַּעֲרָ֗ טֹבַ֤ת מַרְאֶה֙ מְאֹ֔ד בְּתוּלָ֕ה וְאִ֖ישׁ לֹ֣א יְדָעָ֑הּ וַתֵּ֣רֶד הָעַ֔יְנָה וַתְּמַלֵּ֥א כַדָּ֖הּ וַתָּֽעַל׃

Note de bas de page (Genèse 24.16)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

17 Alors le serviteur courut à sa rencontre et lui dit : S’il te plaît, laisse-moi boire un peu d’eau de ta cruchez. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיָּ֥רָץ הָעֶ֖בֶד לִקְרָאתָ֑הּ וַיֹּ֕אמֶר הַגְמִיאִ֥ינִי נָ֛א מְעַט־מַ֖יִם מִכַּדֵּֽךְ׃

18 Elle répondit : Bois, mon seigneura ! Et elle s’empressa de descendre la cruche de son épaule pour lui donner à boire. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתֹּ֖אמֶר שְׁתֵ֣ה אֲדֹנִ֑י וַתְּמַהֵ֗ר וַתֹּ֧רֶד כַּדָּ֛הּ עַל־יָדָ֖הּ וַתַּשְׁקֵֽהוּ׃

19 Après quoi, elle lui dit : Je vais aussi puiser de l’eau pour tes chameauxb, jusqu’à ce qu’ils aient assez buc. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתְּכַ֖ל לְהַשְׁקֹתֹ֑ו וַתֹּ֗אמֶר גַּ֤ם לִגְמַלֶּ֙יךָ֙ אֶשְׁאָ֔ב עַ֥ד אִם־כִּלּ֖וּ לִשְׁתֹּֽת׃

20 Elle s’empressa de vider sa cruche dans l’abreuvoir, courut encore au puits et puisa de l’eau pour tous les chameauxa ! 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתְּמַהֵ֗ר וַתְּעַ֤ר כַּדָּהּ֙ אֶל־הַשֹּׁ֔קֶת וַתָּ֥רָץ עֹ֛וד אֶֽל־הַבְּאֵ֖ר לִשְׁאֹ֑ב וַתִּשְׁאַ֖ב לְכָל־גְּמַלָּֽיו׃

21 Le serviteur, étonné, l’observait sans dire un mot pour voir si, oui ou non, l’Eternel faisait réussir son voyageb. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְהָאִ֥ישׁ מִשְׁתָּאֵ֖ה לָ֑הּ מַחֲרִ֕ישׁ לָדַ֗עַת הַֽהִצְלִ֧יחַ יְהוָ֛ה דַּרְכֹּ֖ו אִם־לֹֽא׃

22 Quand les chameaux eurent fini de boire, il prit un anneau d’orc d’environ six grammes ainsi que deux braceletsd d’or pesant chacun plus de cent grammes qu’il passa aux poignets de la jeune fille. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְהִ֗י כַּאֲשֶׁ֨ר כִּלּ֤וּ הַגְּמַלִּים֙ לִשְׁתֹּ֔ות וַיִּקַּ֤ח הָאִישׁ֙ נֶ֣זֶם זָהָ֔ב בֶּ֖קַע מִשְׁקָלֹ֑ו וּשְׁנֵ֤י צְמִידִים֙ עַל־יָדֶ֔יהָ עֲשָׂרָ֥ה זָהָ֖ב מִשְׁקָלָֽם׃

Note de bas de page (Genèse 24.22)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

23 Puis il lui demanda : De qui es-tu la fillee ? Dis-le-moi, s’il te plaît. Y a-t-il dans la maison de ton père de la place pour que nous puissions y passer la nuitf ? 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֙אמֶר֙ בַּת־מִ֣י אַ֔תְּ הַגִּ֥ידִי נָ֖א לִ֑י הֲיֵ֧שׁ בֵּית־אָבִ֛יךְ מָקֹ֥ום לָ֖נוּ לָלִֽין׃

24 Elle lui répondit : Je suis une fille de Betouel, le fils de Milka et de Nahorg. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו בַּת־בְּתוּאֵ֖ל אָנֹ֑כִי בֶּן־מִלְכָּ֕ה אֲשֶׁ֥ר יָלְדָ֖ה לְנָחֹֽור׃

25 Puis elle ajouta : Il y a chez nous de la paille et du fourrageh en abondance et toute la place pour vous logeri. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו גַּם־תֶּ֥בֶן גַּם־מִסְפֹּ֖וא רַ֣ב עִמָּ֑נוּ גַּם־מָקֹ֖ום לָלֽוּן׃

26 Alors le serviteur s’inclina pour se prosterner devant l’Eternelj. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיִּקֹּ֣ד הָאִ֔ישׁ וַיִּשְׁתַּ֖חוּ לַֽיהוָֽה׃

27 Il dit : Béni soit l’Eternelk, le Dieu d’Abraham mon maîtrel, qui n’a cessé de témoigner sa bonté et sa fidélitém à mon maître. Il m’a conduit dans mon voyagen jusque dans la parentéo de mon maître. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֗אמֶר בָּר֤וּךְ יְהוָה֙ אֱלֹהֵי֙ אֲדֹנִ֣י אַבְרָהָ֔ם אֲ֠שֶׁר לֹֽא־עָזַ֥ב חַסְדֹּ֛ו וַאֲמִתֹּ֖ו מֵעִ֣ם אֲדֹנִ֑י אָנֹכִ֗י בַּדֶּ֙רֶךְ֙ נָחַ֣נִי יְהוָ֔ה בֵּ֖ית אֲחֵ֥י אֲדֹנִֽי׃

28 La jeune fille courut chez sa mère raconter tout ce qui s’était passép. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתָּ֙רָץ֙ הַֽנַּעֲרָ֔ וַתַּגֵּ֖ד לְבֵ֣ית אִמָּ֑הּ כַּדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃

29 Rébecca avait un frère nommé Labanq. Celui-ci se précipita au dehors et courut rejoindre le serviteur près de la source. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וּלְרִבְקָ֥ה אָ֖ח וּשְׁמֹ֣ו לָבָ֑ן וַיָּ֨רָץ לָבָ֧ן אֶל־הָאִ֛ישׁ הַח֖וּצָה אֶל־הָעָֽיִן׃

30 Car il avait vu l’anneaur et les bracelets aux poignets de sa sœur et il avait entendu Rébecca raconter ce que l’homme lui avait dit ; il alla donc trouver le serviteur qui se tenait avec les chameaux près de la source. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְהִ֣י ׀ כִּרְאֹ֣ת אֶת־הַנֶּ֗זֶם וְֽאֶת־הַצְּמִדִים֮ עַל־יְדֵ֣י אֲחֹתֹו֒ וּכְשָׁמְעֹ֗ו אֶת־דִּבְרֵ֞י רִבְקָ֤ה אֲחֹתֹו֙ לֵאמֹ֔ר כֹּֽה־דִבֶּ֥ר אֵלַ֖י הָאִ֑ישׁ וַיָּבֹא֙ אֶל־הָאִ֔ישׁ וְהִנֵּ֛ה עֹמֵ֥ד עַל־הַגְּמַלִּ֖ים עַל־הָעָֽיִן׃

31 Il lui dit : Viens chez nous, homme béni de l’Eternels. Pourquoi restes-tu dehors ? J’ai préparé la maison et fait de la place pour tes chameaux. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֕אמֶר בֹּ֖וא בְּר֣וּךְ יְהוָ֑ה לָ֤מָּה תַעֲמֹד֙ בַּח֔וּץ וְאָנֹכִי֙ פִּנִּ֣יתִי הַבַּ֔יִת וּמָקֹ֖ום לַגְּמַלִּֽים׃

32 Alors le serviteur entra dans la maison et Laban fit décharger les chameaux et leur fit donner de la paille et du fourraget. Il fit apporter aussi de l’eau pour lui laver les piedsu ainsi qu’aux hommes qui l’accompagnaient. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיָּבֹ֤א הָאִישׁ֙ הַבַּ֔יְתָה וַיְפַתַּ֖ח הַגְּמַלִּ֑ים וַיִּתֵּ֨ן תֶּ֤בֶן וּמִסְפֹּוא֙ לַגְּמַלִּ֔ים וּמַ֙יִם֙ לִרְחֹ֣ץ רַגְלָ֔יו וְרַגְלֵ֥י הָאֲנָשִׁ֖ים אֲשֶׁ֥ר אִתֹּֽו׃

33 Puis il leur servit le repas, mais le serviteur prit la parole : Je ne mangerai pas avant d’avoir dit ce que j’ai à dire. Eh bien, parle ! lui dit Laban. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

[וַיִּישֶׂם כ] (וַיּוּשַׂ֤ם ק) לְפָנָיו֙ לֶאֱכֹ֔ל וַיֹּ֙אמֶר֙ לֹ֣א אֹכַ֔ל עַ֥ד אִם־דִּבַּ֖רְתִּי דְּבָרָ֑י וַיֹּ֖אמֶר דַּבֵּֽר׃

34 Je suis le serviteur d’Abrahama, dit-il. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּאמַ֑ר עֶ֥בֶד אַבְרָהָ֖ם אָנֹֽכִי׃

35 L’Eternel a richementb béni mon maîtrec et il a fait de lui un homme importantd. Il lui a donné des moutons, des chèvres et des bovins, de l’argent et de l’or, des serviteurs et des servantes, des chameaux et des ânese. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיהוָ֞ה בֵּרַ֧ךְ אֶת־אֲדֹנִ֛י מְאֹ֖ד וַיִּגְדָּ֑ל וַיִּתֶּן־לֹ֞ו צֹ֤אן וּבָקָר֙ וְכֶ֣סֶף וְזָהָ֔ב וַעֲבָדִם֙ וּשְׁפָחֹ֔ת וּגְמַלִּ֖ים וַחֲמֹרִֽים׃

36 Dans ses vieux joursf, Sara, la femme de mon maître, lui a donné un fils à qui il a fait don de tout ce qu’il possèdeg. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתֵּ֡לֶד שָׂרָה֩ אֵ֨שֶׁת אֲדֹנִ֥י בֵן֙ לַֽאדֹנִ֔י אַחֲרֵ֖י זִקְנָתָ֑הּ וַיִּתֶּן־לֹּ֖ו אֶת־כָּל־אֲשֶׁר־לֹֽו׃

37 Or, mon maître m’a fait prêter sermenth en disant : « Tu ne feras pas épouser à mon fils une Cananéenne du pays où j’habitei. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיַּשְׁבִּעֵ֥נִי אֲדֹנִ֖י לֵאמֹ֑ר לֹא־תִקַּ֤ח אִשָּׁה֙ לִבְנִ֔י מִבְּנֹות֙ הַֽכְּנַעֲנִ֔י אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י יֹשֵׁ֥ב בְּאַרְצֹֽו׃

38 Mais tu te rendras dans la famille de mon père, et c’est là que tu prendras une femme pour mon filsj. » 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

אִם־לֹ֧א אֶל־בֵּית־אָבִ֛י תֵּלֵ֖ךְ וְאֶל־מִשְׁפַּחְתִּ֑י וְלָקַחְתָּ֥ אִשָּׁ֖ה לִבְנִֽי׃

39 J’ai répondu à mon maître : « Peut-être la femme ne voudra-t-elle pas me suivrek. » 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וָאֹמַ֖ר אֶל־אֲדֹנִ֑י אֻלַ֛י לֹא־תֵלֵ֥ךְ הָאִשָּׁ֖ה אַחֲרָֽי׃

40 Il m’a dit alors : « J’ai toujours vécu selon la volontél de l’Eternel ; il enverra son angem avec toi et fera réussirn ton voyage pour que tu trouves une femme pour mon fils dans ma parenté, dans la famille de mon pèreo. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֖אמֶר אֵלָ֑י יְהוָ֞ה אֲשֶׁר־הִתְהַלַּ֣כְתִּי לְפָנָ֗יו יִשְׁלַ֨ח מַלְאָכֹ֤ו אִתָּךְ֙ וְהִצְלִ֣יחַ דַּרְכֶּ֔ךָ וְלָקַחְתָּ֤ אִשָּׁה֙ לִבְנִ֔י מִמִּשְׁפַּחְתִּ֖י וּמִבֵּ֥ית אָבִֽי׃

41 Une fois que tu te seras rendu dans ma parenté, si l’on refuse de laisser partir la jeune fille, alors tu seras dégagé du sermentp que je t’impose. » 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

אָ֤ז תִּנָּקֶה֙ מֵאָ֣לָתִ֔י כִּ֥י תָבֹ֖וא אֶל־מִשְׁפַּחְתִּ֑י וְאִם־לֹ֤א יִתְּנוּ֙ לָ֔ךְ וְהָיִ֥יתָ נָקִ֖י מֵאָלָתִֽי׃

42 Or, aujourd’hui, quand je suis arrivé à la source, j’ai prié : Eternel, Dieu de mon maître Abraham, veuille faire réussir le voyageq que j’ai entrepris. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וָאָבֹ֥א הַיֹּ֖ום אֶל־הָעָ֑יִן וָאֹמַ֗ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵי֙ אֲדֹנִ֣י אַבְרָהָ֔ם אִם־יֶשְׁךָ־נָּא֙ מַצְלִ֣יחַ דַּרְכִּ֔י אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י הֹלֵ֥ךְ עָלֶֽיהָ׃

43 Je me tiens près de la sourcer ; la jeune filles qui sortira pour puiser de l’eau, à qui je demanderai de me donner à boire un peu d’eau de sa cruchet, 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

הִנֵּ֛ה אָנֹכִ֥י נִצָּ֖ב עַל־עֵ֣ין הַמָּ֑יִם וְהָיָ֤ה הָֽעַלְמָה֙ הַיֹּצֵ֣את לִשְׁאֹ֔ב וְאָמַרְתִּ֣י אֵלֶ֔יהָ הַשְׁקִֽינִי־נָ֥א מְעַט־מַ֖יִם מִכַּדֵּֽךְ׃

44 et qui me répondra : « Bois, et je puiserai aussi de l’eau pour tes chameaux », qu’elle soit la femme que tu destines au fils de mon maîtreu. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְאָמְרָ֤ה אֵלַי֙ גַּם־אַתָּ֣ה שְׁתֵ֔ה וְגַ֥ם לִגְמַלֶּ֖יךָ אֶשְׁאָ֑ב הִ֣וא הָֽאִשָּׁ֔ה אֲשֶׁר־הֹכִ֥יחַ יְהוָ֖ה לְבֶן־אֲדֹנִֽי׃

45 Je n’avais pas encore fini de prier en moi-mêmev, que Rébecca est sortie, la cruche sur l’épaulew. Elle est descendue à la source et a puisé de l’eau. Je lui ai demandé : « S’il te plaît, donne-moi à boirex. » 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

אֲנִי֩ טֶ֨רֶם אֲכַלֶּ֜ה לְדַבֵּ֣ר אֶל־לִבִּ֗י וְהִנֵּ֨ה רִבְקָ֤ה יֹצֵאת֙ וְכַדָּ֣הּ עַל־שִׁכְמָ֔הּ וַתֵּ֥רֶד הָעַ֖יְנָה וַתִּשְׁאָ֑ב וָאֹמַ֥ר אֵלֶ֖יהָ הַשְׁקִ֥ינִי נָֽא׃

46 Elle s’est empressée de descendre sa cruche de l’épaule et m’a dit : « Bois, et je donnerai aussi à boirey à tes chameaux. » J’ai donc bu, et elle a aussi donné à boire aux chameauxz. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתְּמַהֵ֗ר וַתֹּ֤ורֶד כַּדָּהּ֙ מֵֽעָלֶ֔יהָ וַתֹּ֣אמֶר שְׁתֵ֔ה וְגַם־גְּמַלֶּ֖יךָ אַשְׁקֶ֑ה וָאֵ֕שְׁתְּ וְגַ֥ם הַגְּמַלִּ֖ים הִשְׁקָֽתָה׃

47 Puis je lui ai demandé : « De qui es-tu la fillea ? » Elle m’a répondu : « Je suis la fille de Betouelb, le fils de Nahor et de Milkac. » Alors j’ai mis un anneau à son nezd et j’ai passé des bracelets à ses poignetse. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וָאֶשְׁאַ֣ל אֹתָ֗הּ וָאֹמַר֮ בַּת־מִ֣י אַתְּ֒ וַתֹּ֗אמֶר בַּת־בְּתוּאֵל֙ בֶּן־נָחֹ֔ור אֲשֶׁ֥ר יָֽלְדָה־לֹּ֖ו מִלְכָּ֑ה וָאָשִׂ֤ם הַנֶּ֙זֶם֙ עַל־אַפָּ֔הּ וְהַצְּמִידִ֖ים עַל־יָדֶֽיהָ׃

48 Ensuite, je me suis incliné pour me prosterner devant l’Eternela, et j’ai béni l’Eternel, le Dieu de mon maître Abrahamb, pour m’avoir conduit sur le bon chemin chez la petite-nièce de mon maître, afin que je la ramène pour son filsc. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וָאֶקֹּ֥ד וָֽאֶשְׁתַּחֲוֶ֖ה לַיהוָ֑ה וָאֲבָרֵ֗ךְ אֶת־יְהוָה֙ אֱלֹהֵי֙ אֲדֹנִ֣י אַבְרָהָ֔ם אֲשֶׁ֤ר הִנְחַ֙נִי֙ בְּדֶ֣רֶךְ אֱמֶ֔ת לָקַ֛חַת אֶת־בַּת־אֲחִ֥י אֲדֹנִ֖י לִבְנֹֽו׃

49 Et maintenant, si vous voulez témoigner une sincère bienveillanced à mon maître, dites-le-moi. Sinon, dites-le aussi pour que je me tourne d’un autre côté. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְ֠עַתָּה אִם־יֶשְׁכֶ֨ם עֹשִׂ֜ים חֶ֧סֶד וֶֽאֱמֶ֛ת אֶת־אֲדֹנִ֖י הַגִּ֣ידוּ לִ֑י וְאִם־לֹ֕א הַגִּ֣ידוּ לִ֔י וְאֶפְנֶ֥ה עַל־יָמִ֖ין אֹ֥ו עַל־שְׂמֹֽאל׃

50 Laban et Betouele répondirent : Tout cela vient de l’Eternelf. Que pourrions-nous dire de plus en bien ou en mal ? 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיַּ֨עַן לָבָ֤ן וּבְתוּאֵל֙ וַיֹּ֣אמְר֔וּ מֵיְהוָ֖ה יָצָ֣א הַדָּבָ֑ר לֹ֥א נוּכַ֛ל דַּבֵּ֥ר אֵלֶ֖יךָ רַ֥ע אֹו־טֹֽוב׃

Note de bas de page (Genèse 24.50)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

51 Voici Rébecca : elle est là, devant toi. Prends-la, emmène-la et donne-la comme épouse au fils de ton maître, comme l’Eternel en a décidég. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

הִנֵּֽה־רִבְקָ֥ה לְפָנֶ֖יךָ קַ֣ח וָלֵ֑ךְ וּתְהִ֤י אִשָּׁה֙ לְבֶן־אֲדֹנֶ֔יךָ כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֥ר יְהוָֽה׃

52 Lorsque le serviteur d’Abraham entendit ces paroles, il se prosterna jusqu’à terre devant l’Eternelh. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְהִ֕י כַּאֲשֶׁ֥ר שָׁמַ֛ע עֶ֥בֶד אַבְרָהָ֖ם אֶת־דִּבְרֵיהֶ֑ם וַיִּשְׁתַּ֥חוּ אַ֖רְצָה לַֽיהוָֽה׃

53 Puis il sortit des objets d’argent et d’or et des vêtementsi pour les donner à Rébecca ; il fit aussi de riches présentsj à son frère et à sa mère. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּוצֵ֨א הָעֶ֜בֶד כְּלֵי־כֶ֨סֶף וּכְלֵ֤י זָהָב֙ וּבְגָדִ֔ים וַיִּתֵּ֖ן לְרִבְקָ֑ה וּמִ֨גְדָּנֹ֔ת נָתַ֥ן לְאָחִ֖יהָ וּלְאִמָּֽהּ׃

54 Après cela, lui et ses compagnons mangèrent et burent, puis ils passèrent la nuit dans la maison. Le lendemain matin tôt, il dit : Laissez-moi retournerk chez mon maître. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּאכְל֣וּ וַיִּשְׁתּ֗וּ ה֛וּא וְהָאֲנָשִׁ֥ים אֲשֶׁר־עִמֹּ֖ו וַיָּלִ֑ינוּ וַיָּק֣וּמוּ בַבֹּ֔קֶר וַיֹּ֖אמֶר שַׁלְּחֻ֥נִי לַֽאדֹנִֽי׃

55 Le frère et la mère de Rébecca répondirent : Que la jeune fille reste encore quelques joursl avec nous ; dans une dizaine de jours, tu partiras avec elle. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֤אמֶר אָחִ֙יהָ֙ וְאִמָּ֔הּ תֵּשֵׁ֨ב הַנַּעֲרָ֥ אִתָּ֛נוּ יָמִ֖ים אֹ֣ו עָשֹׂ֑ור אַחַ֖ר תֵּלֵֽךְ׃

56 Mais il plaida : Ne me retardez pasm, puisque l’Eternel a fait réussirn mon voyage. Laissez-moi partir tout de suiteo pour retourner chez mon maître. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵהֶם֙ אַל־תְּאַחֲר֣וּ אֹתִ֔י וַֽיהוָ֖ה הִצְלִ֣יחַ דַּרְכִּ֑י שַׁלְּח֕וּנִי וְאֵלְכָ֖ה לַֽאדֹנִֽי׃

57 Appelons la jeune fille, dirent-ils, et demandons-lui son avisp. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֹּאמְר֖וּ נִקְרָ֣א לַֽנַּעֲרָ֑ וְנִשְׁאֲלָ֖ה אֶת־פִּֽיהָ׃

58 Ils appelèrent donc Rébecca et lui demandèrent : Veux-tu partir avec cet homme ? Elle répondit : Ouiq. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיִּקְרְא֤וּ לְרִבְקָה֙ וַיֹּאמְר֣וּ אֵלֶ֔יהָ הֲתֵלְכִ֖י עִם־הָאִ֣ישׁ הַזֶּ֑ה וַתֹּ֖אמֶר אֵלֵֽךְ׃

Note de bas de page (Genèse 24.58)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

59 Alors ils firent leurs adieux à Rébeccar leur sœur, à sa nourrices et au serviteur d’Abraham ainsi qu’à ses gens. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַֽיְשַׁלְּח֛וּ אֶת־רִבְקָ֥ה אֲחֹתָ֖ם וְאֶת־מֵנִקְתָּ֑הּ וְאֶת־עֶ֥בֶד אַבְרָהָ֖ם וְאֶת־אֲנָשָֽׁיו׃

Note de bas de page (Genèse 24.59)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

60 Ils bénirentt Rébecca et lui dirent : Toi, notre sœur, | puisses-tu devenir la mère | de milliers de milliersu et que ta descendance | se rende maître | de tous ses ennemisv ! 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְבָרֲכ֤וּ אֶת־רִבְקָה֙ וַיֹּ֣אמְרוּ לָ֔הּ אֲחֹתֵ֕נוּ אַ֥תְּ הֲיִ֖י לְאַלְפֵ֣י רְבָבָ֑ה וְיִירַ֣שׁ זַרְעֵ֔ךְ אֵ֖ת שַׁ֥עַר שֹׂנְאָֽיו׃

Note de bas de page (Genèse 24.60)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

61 Alors Rébecca et ses servantesw se levèrent et montèrent sur les chameaux pour suivre le serviteur. C’est ainsi que le serviteur emmena Rébecca avec lui. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתָּ֨קָם רִבְקָ֜ה וְנַעֲרֹתֶ֗יהָ וַתִּרְכַּ֙בְנָה֙ עַל־הַגְּמַלִּ֔ים וַתֵּלַ֖כְנָה אַחֲרֵ֣י הָאִ֑ישׁ וַיִּקַּ֥ח הָעֶ֛בֶד אֶת־רִבְקָ֖ה וַיֵּלַֽךְ׃

62 Isaac s’était établi dans la région du Négueva et il revenait du puits de Lachaï-Roïb. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְיִצְחָק֙ בָּ֣א מִבֹּ֔וא בְּאֵ֥ר לַחַ֖י רֹאִ֑י וְה֥וּא יֹושֵׁ֖ב בְּאֶ֥רֶץ הַנֶּֽגֶב׃

Note de bas de page (Genèse 24.62)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

63 Le soir, il était sorti seul dans les champs pour se promenerc. Levant les yeuxd, il aperçut au loin des chameaux qui venaient vers lui. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיֵּצֵ֥א יִצְחָ֛ק לָשׂ֥וּחַ בַּשָּׂדֶ֖ה לִפְנֹ֣ות עָ֑רֶב וַיִּשָּׂ֤א עֵינָיו֙ וַיַּ֔רְא וְהִנֵּ֥ה גְמַלִּ֖ים בָּאִֽים׃

Note de bas de page (Genèse 24.63)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

64 Rébecca aussi leva les yeux, elle vit Isaac et sauta à bas du chameaue. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתִּשָּׂ֤א רִבְקָה֙ אֶת־עֵינֶ֔יהָ וַתֵּ֖רֶא אֶת־יִצְחָ֑ק וַתִּפֹּ֖ל מֵעַ֥ל הַגָּמָֽל׃

65 Elle demanda au serviteur : Qui est cet homme qui vient à notre rencontre dans la campagne ? Le serviteur répondit : C’est mon maître. Alors elle prit son voilef et se couvrit le visage. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתֹּ֣אמֶר אֶל־הָעֶ֗בֶד מִֽי־הָאִ֤ישׁ הַלָּזֶה֙ הַהֹלֵ֤ךְ בַּשָּׂדֶה֙ לִקְרָאתֵ֔נוּ וַיֹּ֥אמֶר הָעֶ֖בֶד ה֣וּא אֲדֹנִ֑י וַתִּקַּ֥ח הַצָּעִ֖יף וַתִּתְכָּֽס׃

Note de bas de page (Genèse 24.65)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

66 Le serviteur raconta à Isaac tout ce qu’il avait faitg. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְסַפֵּ֥ר הָעֶ֖בֶד לְיִצְחָ֑ק אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר עָשָֽׂה׃

67 Là-dessus, Isaac conduisit Rébecca dans la tenteh de Sarai, sa mère ; il la prit pour femmej et il l’aimak. C’est ainsi qu’il fut consolé de la mort de sa mère. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְבִאֶ֣הָ יִצְחָ֗ק הָאֹ֙הֱלָה֙ שָׂרָ֣ה אִמֹּ֔ו וַיִּקַּ֧ח אֶת־רִבְקָ֛ה וַתְּהִי־לֹ֥ו לְאִשָּׁ֖ה וַיֶּאֱהָבֶ֑הָ וַיִּנָּחֵ֥ם יִצְחָ֖ק אַחֲרֵ֥י אִמֹּֽו׃ פ

Note de bas de page (Genèse 24.67)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Note de section

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Avez-vous terminé la lecture de ce chapitre ? Oui Non

Seuls les témoins (cookies) nécessaires au bon fonctionnement du site sont utilisés.
i J’ai compris
Bleu
Blanc
Rouge