Opera Biblica » Bible » Genèse 39
Verset copié avec succès !
Vous devez vous authentifier !
Félicitations pour cette lecture !
Lire ce chapitre vous permet d’atteindre votre objectif de lecture biblique.

Joseph en Egypte

391 Josephk, arrivé en Egypte, avait donc été acheté aux Ismaélitesl qui l’avaient conduit là-bas, par Potipharm, haut fonctionnaire du pharaon, chef de la garde royale. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וְיֹוסֵ֖ף הוּרַ֣ד מִצְרָ֑יְמָה וַיִּקְנֵ֡הוּ פֹּוטִיפַר֩ סְרִ֨יס פַּרְעֹ֜ה שַׂ֤ר הַטַּבָּחִים֙ אִ֣ישׁ מִצְרִ֔י מִיַּד֙ הַיִּשְׁמְעֵאלִ֔ים אֲשֶׁ֥ר הֹורִדֻ֖הוּ שָֽׁמָּה׃

Note de bas de page (Genèse 39.1)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

2 L’Eternel fut avec Josephn, de sorte qu’il réussissait ce qu’il entreprenait. Il demeurait dans la maison de son maître égyptien. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְהִ֤י יְהוָה֙ אֶת־יֹוסֵ֔ף וַיְהִ֖י אִ֣ישׁ מַצְלִ֑יחַ וַיְהִ֕י בְּבֵ֥ית אֲדֹנָ֖יו הַמִּצְרִֽי׃

Note de bas de page (Genèse 39.2)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

3 Celui-ci remarqua que l’Eternel était avec Josepho et faisait prospérer toutp ce qu’il entreprenait. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיַּ֣רְא אֲדֹנָ֔יו כִּ֥י יְהוָ֖ה אִתֹּ֑ו וְכֹל֙ אֲשֶׁר־ה֣וּא עֹשֶׂ֔ה יְהוָ֖ה מַצְלִ֥יחַ בְּיָדֹֽו׃

4 Ainsi Joseph obtint la faveurq de son maître qui l’attacha à son service personnel : il l’établit comme intendantr sur sa maison et lui confia la gérance de tous ses biensa. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיִּמְצָ֨א יֹוסֵ֥ף חֵ֛ן בְּעֵינָ֖יו וַיְשָׁ֣רֶת אֹתֹ֑ו וַיַּפְקִדֵ֙הוּ֙ עַל־בֵּיתֹ֔ו וְכָל־יֶשׁ־לֹ֖ו נָתַ֥ן בְּיָדֹֽו׃

Note de bas de page (Genèse 39.4)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

5 A partir de ce moment-là, l’Eternel bénit la maisonb de l’Egyptien à cause de Josephc. Sa bénédiction reposait sur tout ce qu’il possédait, dans sa maison comme aux champsd. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְהִ֡י מֵאָז֩ הִפְקִ֨יד אֹתֹ֜ו בְּבֵיתֹ֗ו וְעַל֙ כָּל־אֲשֶׁ֣ר יֶשׁ־לֹ֔ו וַיְבָ֧רֶךְ יְהוָ֛ה אֶת־בֵּ֥ית הַמִּצְרִ֖י בִּגְלַ֣ל יֹוסֵ֑ף וַיְהִ֞י בִּרְכַּ֤ת יְהוָה֙ בְּכָל־אֲשֶׁ֣ר יֶשׁ־לֹ֔ו בַּבַּ֖יִת וּבַשָּׂדֶֽה׃

Note de bas de page (Genèse 39.5)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Victime de la femme de Potiphar

6 Alors Potiphar laissa tout ce qui lui appartenait entre les mains de Josephe ne s’occupant plus de rien sauf de ses repas. Joseph était un bel homme ayant un beau visagef. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיַּעֲזֹ֣ב כָּל־אֲשֶׁר־לֹו֮ בְּיַד־יֹוסֵף֒ וְלֹא־יָדַ֤ע אִתֹּו֙ מְא֔וּמָה כִּ֥י אִם־הַלֶּ֖חֶם אֲשֶׁר־ה֣וּא אֹוכֵ֑ל וַיְהִ֣י יֹוסֵ֔ף יְפֵה־תֹ֖אַר וִיפֵ֥ה מַרְאֶֽה׃

Note de bas de page (Genèse 39.6)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

7 Après ces événements, la femme de son maître porta les yeux sur luig et lui dit : Couche avec moih ! 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְהִ֗י אַחַר֙ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה וַתִּשָּׂ֧א אֵֽשֶׁת־אֲדֹנָ֛יו אֶת־עֵינֶ֖יהָ אֶל־יֹוסֵ֑ף וַתֹּ֖אמֶר שִׁכְבָ֥ה עִמִּֽי׃

8 Mais il refusai et dit à la femme de son maître : Mon maître ne me demande compte de rien dans la maison, il m’a confié tous ses biensj. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְמָאֵ֓ן ׀ וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־אֵ֣שֶׁת אֲדֹנָ֔יו הֵ֣ן אֲדֹנִ֔י לֹא־יָדַ֥ע אִתִּ֖י מַה־בַּבָּ֑יִת וְכֹ֥ל אֲשֶׁר־יֶשׁ־לֹ֖ו נָתַ֥ן בְּיָדִֽי׃

9 Lui-même n’a pas plus d’autorité que moik ici et il ne m’a rien interdit excepté toi, parce que tu es sa femme. Comment commettrais-je un acte aussi mauvaisl et pécherais-je contre Dieum ? 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

אֵינֶ֨נּוּ גָדֹ֜ול בַּבַּ֣יִת הַזֶּה֮ מִמֶּנִּי֒ וְלֹֽא־חָשַׂ֤ךְ מִמֶּ֙נִּי֙ מְא֔וּמָה כִּ֥י אִם־אֹותָ֖ךְ בַּאֲשֶׁ֣ר אַתְּ־אִשְׁתֹּ֑ו וְאֵ֨יךְ אֶֽעֱשֶׂ֜ה הָרָעָ֤ה הַגְּדֹלָה֙ הַזֹּ֔את וְחָטָ֖אתִי לֵֽאלֹהִֽים׃

Note de bas de page (Genèse 39.9)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

10 Jour après jour, elle revenait à la charge ; mais Joseph ne voulait pas l’écoutern, refusant de coucher à côté d’elle et d’être avec elle. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְהִ֕י כְּדַבְּרָ֥הּ אֶל־יֹוסֵ֖ף יֹ֣ום ׀ יֹ֑ום וְלֹא־שָׁמַ֥ע אֵלֶ֛יהָ לִשְׁכַּ֥ב אֶצְלָ֖הּ לִהְיֹ֥ות עִמָּֽהּ׃

11 Un certain jour, Joseph était entré dans la maison pour faire son travailo. Aucun domestiquep ne se trouvait là. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְהִי֙ כְּהַיֹּ֣ום הַזֶּ֔ה וַיָּבֹ֥א הַבַּ֖יְתָה לַעֲשֹׂ֣ות מְלַאכְתֹּ֑ו וְאֵ֨ין אִ֜ישׁ מֵאַנְשֵׁ֥י הַבַּ֛יִת שָׁ֖ם בַּבָּֽיִת׃

12 Alors elle l’agrippaq par son vêtement en disant : Couche avec moir ! Mais il lui abandonna son vêtement entre les mains et s’enfuit dehorss. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתִּתְפְּשֵׂ֧הוּ בְּבִגְדֹ֛ו לֵאמֹ֖ר שִׁכְבָ֣ה עִמִּ֑י וַיַּעֲזֹ֤ב בִּגְדֹו֙ בְּיָדָ֔הּ וַיָּ֖נָס וַיֵּצֵ֥א הַחֽוּצָה׃

13 Quand elle vit qu’il s’était enfui dehors en lui laissant son vêtement entre les mains, 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְהִי֙ כִּרְאֹותָ֔הּ כִּֽי־עָזַ֥ב בִּגְדֹ֖ו בְּיָדָ֑הּ וַיָּ֖נָס הַחֽוּצָה׃

14 elle se mit à crier pour appelert ses domestiques, puis elle leur dit : Voyez cela ! Il nous a amené un Hébreua pour se jouer de nousb. Il est venu vers moi pour coucher avec moi. Mais j’ai criéc très fort. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתִּקְרָ֞א לְאַנְשֵׁ֣י בֵיתָ֗הּ וַתֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ לֵאמֹ֔ר רְא֗וּ הֵ֥בִיא לָ֛נוּ אִ֥ישׁ עִבְרִ֖י לְצַ֣חֶק בָּ֑נוּ בָּ֤א אֵלַי֙ לִשְׁכַּ֣ב עִמִּ֔י וָאֶקְרָ֖א בְּקֹ֥ול גָּדֹֽול׃

Note de bas de page (Genèse 39.14)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

15 Quand il a entendu que je poussais des cris pour appeler à l’aide, il a abandonné son vêtement à côté de moi et s’est enfui dehorsd. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְהִ֣י כְשָׁמְעֹ֔ו כִּֽי־הֲרִימֹ֥תִי קֹולִ֖י וָאֶקְרָ֑א וַיַּעֲזֹ֤ב בִּגְדֹו֙ אֶצְלִ֔י וַיָּ֖נָס וַיֵּצֵ֥א הַחֽוּצָה׃

16 Elle garda le vêtement de Joseph à côté d’elle jusqu’au retour de son mari à la maison. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתַּנַּ֥ח בִּגְדֹ֖ו אֶצְלָ֑הּ עַד־בֹּ֥וא אֲדֹנָ֖יו אֶל־בֵּיתֹֽו׃

17 Alors elle lui raconta la même histoiree : L’esclavef hébreu que tu nous as amené, dit-elle, est venu vers moi pour se jouer de moig. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַתְּדַבֵּ֣ר אֵלָ֔יו כַּדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה לֵאמֹ֑ר בָּֽא־אֵלַ֞י הָעֶ֧בֶד הָֽעִבְרִ֛י אֲשֶׁר־הֵבֵ֥אתָ לָּ֖נוּ לְצַ֥חֶק בִּֽי׃

18 Mais quand je me suis mise à crier pour appeler au secours, il a abandonné son vêtement à côté de moi et s’est enfui dehors. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְהִ֕י כַּהֲרִימִ֥י קֹולִ֖י וָאֶקְרָ֑א וַיַּעֲזֹ֥ב בִּגְדֹ֛ו אֶצְלִ֖י וַיָּ֥נָס הַחֽוּצָה׃

19 Quand le maître de Joseph entendit le récit de sa femme qui lui disait : « Voilà comment ton serviteur s’est comporté envers moi », il se mit dans une grande colèreh. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְהִי֩ כִשְׁמֹ֨עַ אֲדֹנָ֜יו אֶת־דִּבְרֵ֣י אִשְׁתֹּ֗ו אֲשֶׁ֨ר דִּבְּרָ֤ה אֵלָיו֙ לֵאמֹ֔ר כַּדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה עָ֥שָׂהּ לִ֖י עַבְדֶּ֑ךָ וַיִּ֖חַר אַפֹּֽו׃

En prison

20 Il fit saisir Joseph pour le jeter dans la maison d’arrêti où étaient détenus les prisonniers du roi. Ainsi Joseph demeura dans la prison. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיִּקַּח֩ אֲדֹנֵ֨י יֹוסֵ֜ף אֹתֹ֗ו וַֽיִּתְּנֵ֙הוּ֙ אֶל־בֵּ֣ית הַסֹּ֔הַר מְקֹ֕ום אֲשֶׁר־ [אֲסוּרֵי כ] (אֲסִירֵ֥י ק) הַמֶּ֖לֶךְ אֲסוּרִ֑ים וַֽיְהִי־שָׁ֖ם בְּבֵ֥ית הַסֹּֽהַר׃

Note de bas de page (Genèse 39.20)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

21 Mais l’Eternel fut avec luij et lui témoigna sa bonték : il lui fit gagner la faveur du commandantl de la prison. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיְהִ֤י יְהוָה֙ אֶת־יֹוסֵ֔ף וַיֵּ֥ט אֵלָ֖יו חָ֑סֶד וַיִּתֵּ֣ן חִנֹּ֔ו בְּעֵינֵ֖י שַׂ֥ר בֵּית־הַסֹּֽהַר׃

22 Celui-ci lui confia le soin de tous les détenus qui se trouvaient dans la prison et la direction de tout ce qu’on y faisaitm. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

וַיִּתֵּ֞ן שַׂ֤ר בֵּית־הַסֹּ֙הַר֙ בְּיַד־יֹוסֵ֔ף אֵ֚ת כָּל־הָ֣אֲסִירִ֔ם אֲשֶׁ֖ר בְּבֵ֣ית הַסֹּ֑הַר וְאֵ֨ת כָּל־אֲשֶׁ֤ר עֹשִׂים֙ שָׁ֔ם ה֖וּא הָיָ֥ה עֹשֶֽׂה׃

23 Il ne s’occupait plus de rien de ce qui passait par la main de Joseph, parce que l’Eternel était avec lui et faisait réussirn ce qu’il entreprenait. 

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

אֵ֣ין ׀ שַׂ֣ר בֵּית־הַסֹּ֗הַר רֹאֶ֤ה אֶֽת־כָּל־מְא֙וּמָה֙ בְּיָדֹ֔ו בַּאֲשֶׁ֥ר יְהוָ֖ה אִתֹּ֑ו וַֽאֲשֶׁר־ה֥וּא עֹשֶׂ֖ה יְהוָ֥ה מַצְלִֽיחַ׃ ס

Note de bas de page (Genèse 39.23)

Pour accéder à ce contenu, vous devez vous identifier ou vous abonner.

Avez-vous terminé la lecture de ce chapitre ? Oui Non

Seuls les témoins (cookies) nécessaires au bon fonctionnement du site sont utilisés.
i J’ai compris
Bleu
Blanc
Rouge